Myslovitz
Myslovitz

W deszczu maleńkich żółtych kwiatów перевод на Украинский

Текст песни

Myslovitz - W deszczu maleńkich żółtych kwiatów

Pójdziemy ze sobą powoli obok
Do końca wszystkiego żeby zacząć na nowo Bez słowa i snu w zachwycie nocą
A bliskość rozproszy nasz strach przed ciemnością Będziemy tam nago biegali po łąkach
Okryja nas drzewa gdy zajdą wszystkie słońca I czując cię obok opowiem o wszystkim
Jak często się boję i czuję się nikim Twoje łzy miażdżą mi serce
I opadam i wzbijam się i ciągle chcę więcej Po drugiej stronie
Na pustej drodze
Tańczy mój czas
W strugach deszczu dni toną
Dotykam stopą dna Po drugiej stronie
Na pustej drodze
Czy to ty?
Ktoś głaszcze mnie po włosachMyslovitz - W deszczu maleńkich żółtych kwiatów - http://ru.motolyrics.com/myslovitz/w-deszczu-malenkich-zoltych-kwiatow-lyrics-ukrainian-translation.html
Nie mówiąc prawie nic Pójdziemy ze soba powoli obok
Do końca wszystkiego żeby zacząć na nowo W deszczu maleńkich żółtych kwiatów
W spokoju przy sobie nie czując czasu Twoje łzy miażdżą mi serce
I usycham i kwitnę i ciąglę chcę więcej Po drugiej stronie
Na pustej drodze
Tańczy mój czas
W strugach deszczu dni toną
Dotykam stopą dna Po drugiej stronie
Na pustej drodze
Czy to ty?
Ktoś głaszcze mnie po włosach
Nie mówiąc prawie nic

Украинский перевод

Myslovitz - В дощі з маленьких жовтих квітів (Украинский перевод)

Підемо повільно поряд
До кінця всього, щоб почати наново

Без слова і сну, в захваті перед ніччю,
А близькість розпорошить наш страх перед темрявою

Ми будемо там нагі бігати по лугах,
Прикриють нас дерева, коли зайдуть всі сонця

І, відчуваючи тебе поруч,б я розповім про все,
Як часто я боюсь, і почуваюсь ніким

Твої сльози трощать мені серце,
І я опадаю і злітаю, і весь час хочу більше

На другій стороні
На пустій дорозі
Танцює мій час
В потоках дощу дні тонуть
Торкаюсь стопою дна

На другій стороні
На пустій дорозі
Чи це ти?
Хтось гладить мене по волоссю,Myslovitz - W deszczu maleńkich żółtych kwiatów - http://ru.motolyrics.com/myslovitz/w-deszczu-malenkich-zoltych-kwiatow-lyrics-ukrainian-translation.html
Не кажучи майже нічого

Підемо повільно поряд
До кінця всього, щоб почати наново

В дощі з маленьких жовтих квіток
В спокої часу при собі не чуючи

Твої сльози трощать мені серце,
І я всихаю, і квітну, і весь час хочу більше

На другій стороні
На пустій дорозі
Танцює мій час
В потоках дощу дні тонуть
Торкаюсь стопою дна

На другій стороні
На пустій дорозі
Чи це ти?
Хтось гладить мене по волоссю,
Не кажучи майже нічого

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "W deszczu maleńkich żółtych kwiatów"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Myslovitz на Украинский язык