Mor Ve Otesi - Özgürlük
durmadan güvenlik peþinde
ben elinin içinde bakýmsýz bir çiçeðe
durmadan güvenlik peþinde
sen elimin içinde ölümlü sözcüklere dönüþtün
sevgimiz kýsýtlandý
kira bedeli belli, çeþitleri sýnýrlý
sevgimiz kýsýtlandý
korkular güçlendi, beklentiler alt edildi
Mor Ve Otesi - Özgürlük - http://ru.motolyrics.com/mor-ve-otesi/ozgurluk-lyrics-hungarian-translation.html
oysa bir de bak
durmadan özgürlük peþinde
ben seni öptüðümde, yeter ki sen de iste
durmadan özgürlük peþinde
elimi ittiðinde, tamam git istediðin yere
tehlike altýnda aþk
kurallarý sensiz, sýnýrlarý benliksiz
tehlike altýnda aþk
özgürlüðüm sende, sevgim daha içimde
Mor Ve Otesi - Szabadság (Венгерский перевод)
Egyfolytában törekszem a biztonságra,
Kezeimben egy elhervadt virág,
Egyfolytában törekszem a biztonságra,
Kezeid között csak halandó szavakká válok.
A szerelem már elmúlt,
Már csak halovány emléke maradt,
A szerelem már elmúlt,
A félelmek nőttek, az elvárások egyre kisebbek lettek.
MindazonáltalMor Ve Otesi - Özgürlük - http://ru.motolyrics.com/mor-ve-otesi/ozgurluk-lyrics-hungarian-translation.html
Egyfolytában törekszem a szabadságra,
Megcsókollak téged, egész addig, míg csak kéred,
Egyfolytában törekszem a szabadságra,
Kézen fogva vezetlek, oda, hová menni szeretnék.
A szerelem veszélyt jelent
Szabályok nélkül, önzetlenséggel határolva.
A szerelem veszélyt jelent,
De megszereztem szabadságom, szeress engem így is.