Mokoma - Tämän Maailman Ruhtinaan Hovi
Katsokaa ja katukaa
minä saan kaiken ja enemmän
ja jos tahdon verta niin verta saan
maistuu, maistuu, maistuu, maistakaa! Valtikkaa sormet puristaa
en anna pois - ei ette sitä saa
vereni vuotaa kostonne maljaan
juokaa, juokaa, juokaa, juopukaa! Kaatuu, kaatuu kaupungin muurit
patsaat murskataan
uudet paljastetaan
saapuu, saapuu valtias uusi
kansa hurraa
ja parempaa aikaa odotetaan Kuningas uusi kädellään
kansaa siunaa ja toisella kuristaaMokoma - Tämän Maailman Ruhtinaan Hovi - http://ru.motolyrics.com/mokoma/taman-maailman-ruhtinaan-hovi-lyrics-english-translation.html
pahuuden valta taustalla saa
jatkaa, jatkaa, jatkaa kulkuaan! Kaatuu, kaatuu kaupungin muurit
patsaat murskataan
uudet paljastetaan
saapuu, saapuu valtias uusi
kansa huokaa
ja parempaa aikaa toivotaan Kuninkaan kruunu on yhtä kirkas kuin alamaistensa silmät
valtiaan suuruus mitataan kansansa heikoimman osasta Kaatuu, kaatuu kaupungin muurit
patsaat murskataan
uudet paljastetaan
saapuu, saapuu valtias uusi
kansa pelkää
ja parempaa aikaa rukoillaan
Mokoma - The Court of the Prince of this World (Английский перевод)
Look ye and repent ye
I shall have everything and even more
and if I wish for blood, then blood shall I have
it tastes, it tastes, it tastes, taste it!
Fingers grasp the scepter
I will not give it away - no, you cannot have it
my blood flows into the chalice of your revenge
drink, drink, drink, get drunk!
They fall down, the walls of the city fall down
the statues are crushed
and new ones are revealed
he arrives, a new lord arrives
the people cheer
and better times are expected
The new king with his hand
blesses the people and his other hand strangles themMokoma - Tämän Maailman Ruhtinaan Hovi - http://ru.motolyrics.com/mokoma/taman-maailman-ruhtinaan-hovi-lyrics-english-translation.html
the rule of evil in the background may
go on, go on, go on its course!
They fall down, the walls of the city fall down
the statues are crushed
and new ones are revealed
he arrives, a new lord arrives
the people sigh
and better times are wished for
The king's crown is as bright as the eyes of his subjects
the greatness of the prince is measured from the poorest of his people
They fall down, the walls of the city fall down
the statues are crushed
and new ones are revealed
he arrives, a new lord arrives
the people are afraid
and better times are prayed for