Mokoma - Sudet Ihmisten Vaatteissa
Kteni vapisevat hiljaa,
Hautaan niihin kasvoni
Pellolla vierasta on viljaa,
Ei kelpaa leivn juureksi
Se maahan poljetaan
Koitan nostaa thkpt
Sill juurtua en voi
En en odottaa voi tlt
Mitn parempaa vaan pois
On pakko lhte
Kuinka kauan viel tytyy
Kuinka kauan viel tytyy taivaltaa
Ennenkuin pivt tll tyttyy
Ei liene toisistamme toista tukemaan
Metsn varjo tytt pellon
Kuu kutsuu leikkiin petoja
He ovat teroittaneet seipt
Ne kyvt suden hampaista
Eivt sst minua
Kuinka kauan viel tytyyMokoma - Sudet Ihmisten Vaatteissa - http://ru.motolyrics.com/mokoma/sudet-ihmisten-vaatteissa-lyrics-english-translation.html
Kuinka kauan viel tytyy taivaltaa
Ennenkuin pivt tll tyttyy
Ei liene toisistamme toista tukemaan
Ei ole mitn aikaa
Ei ole mitn paikkaa
Ei ole mitn tilaa,miss rakentaa
Susi ihmisess on, herttyn loputon
Eik ihmist voi koskaan rakastaa
Kuinka kauan viel tytyy
Kuinka kauan viel tytyy taivaltaa
Ei ole mitn aikaa
Ei ole mitn paikkaa
Ei ole mitn tilaa,miss rakentaa
Susi ihmisess on, herttyn loputon
Eik ihmist voi koskaan rakastaa
Rakastaa
Ei susi ihmist voi koskaan rakastaa
Rakastaa
Ei susi ihmist voi koskaan rakastaa
Rakastaa
Mokoma - Wolves in Men's Clothes (Английский перевод)
My hands tremble quietly
I bury my face in them
there is a strange crop growing in the field
it cannot be used for sourdough for bread
it will be trampled to the ground
I try to lift up the ear
because I cannot put down roots
From here I cannot expect
anything better, away
I must go
How long must one still
how long must one still journey on
before the days here are finished
it seems we cannot support each other
The shadow of the forest covers the field
the moon is calling the beasts to play
they have sharpened the stakesMokoma - Sudet Ihmisten Vaatteissa - http://ru.motolyrics.com/mokoma/sudet-ihmisten-vaatteissa-lyrics-english-translation.html
that pass off as a wolf's teeth
they won't spare me
How long must one still
how long must one still journey on
before the days here are finished
it seems we cannot support each other
There is no time, there is no place
there is no space where one can build
when the wolf has awoken in man it will never go away
and can never love man
How long must one still
how long must one still journey on
There is no time, there is no place
there is no space where one can build
when the wolf has awoken in man it will never go away
and can never love man, never love man
a wolf can never love man, never love man
a wolf can never love man, never love man