Misia - Os Velhos Amantes
Amor que grita, amor que cala
 Amor que ri, amor que chora
 Mil vezes eu peguei na mala
 Mil vezes tu te foste embora 
E tanto barco a ir ao fundo
 Tornava o mar da nossa casa
 Em oceano de loucura 
Quando oscilava o nosso mundo
 E eu perdia o golpe de asa
 E tu o gosto da aventura 
Ai meu amor, meu doce, terno
 E deslumbrante amor
 Amor à chuva, amor em sol maior
 Amor demais amor eterno 
Conheço bem os teus desejos
 E tu as minhas fantasias
 Morreste em mim todos os beijos
 Nasci em ti todos os dias 
Se muita vez fomos traição
 E muita vez mudou o vento
 E muito gesto foi insulto
Em tanta dor de mão-em-mãoMisia - Os Velhos Amantes - http://ru.motolyrics.com/misia/os-velhos-amantes-lyrics-english-translation.html
 nós aprendemos o talento
 De envelhecer sem ser adultos
Ai meu amor, meu doce, terno
 E deslumbrante amor
 Amor à chuva, amor em sol maior
 Amor demais amor eterno 
E quanto mais o tempo passa
 E quanto mais a vida flui
 E quanto mais se perde a graça
 Do que tu foste e da que eu fui 
Mais a ternura nos aperta
 Mais a palavra fica certa
 Mais o amor toma lugar 
Envelhecemos mais depressa
 Mas nos teus olhos a promessa
 Vai-se cumprindo devagar
Ai meu amor, meu doce, terno
 E deslumbrante amor
 Amor à chuva, amor em sol maior
 Amor demais amor eterno
The original French song was by Jacques Brel. The Portuguese lyrics are by Rosa Lobato Faria, a Portuguese cultural icon, who was born in 1932 and died in Lisbon on February 2, 2010. RIP.
Misia - Old lovers (Английский перевод)
Love that scream, love that silent
 Love that smiles, love that crying
 a thousands times I do my suitcases
 a thousand times you left me although
and so many boat sinks
 turning the sea to our home
 in an ocean of madness
when our world oscilate
 and i lost the wing stroke
 and you like adventure
Ai my love, my sweet, tender
 and amazing love
 love in the rain, love in the G major
 love always eternal love
I know so well your desires
 and you know my fantasies
 Lay in me all your kisses
 I born in you every day
If many times we were betrayal
 and many times the wind changed
 and many gesture was insulting
and too much pain hand to handMisia - Os Velhos Amantes - http://ru.motolyrics.com/misia/os-velhos-amantes-lyrics-english-translation.html
 we learn the talent
 of being older without being adults 
Ai my love, my sweet, tender
 and amazing love
 love in the rain, love in the G major
 love always eternal love 
And how much time had passing
 and how much life had flowing
 and how more the grace is losing
 Of what you was and what i was
More tenderness press us
 more than a truth word
 more than our love take his place
We become older more quickly
 but we have in the eyes the promise
 that it happens slowly
Ai my love, my sweet, tender
 and amazing love
 love in the rain, love in the G major
 love always eternal love
