Michel Telo - Barquinho / Eu quero voce
Lá vai o meu amor
Lá vai meu amorzinho.
Lá vai o meu amor
Lá vai meu amorzinho.
Remando, remando,
Remando no barquinho
Remando, remando,
Remando no barquinho.
Não há quem não tenha paixão,
De uma amor que foi embora.
Não há quem não sinta saudade,
Não há coração que não chora.
Eu vivo fazendo um pedido,
Pra maré que te levou.
É que eu tô com saudade de tu.Michel Telo - Barquinho / Eu quero voce - http://ru.motolyrics.com/michel-telo/barquinho-eu-quero-voce-lyrics-french-translation.html
Eu tô, eu tô. Mar, ô mar, ô mar
Pega, amarra segura.
Trás o meu amor pra cá Eu quero você, você, você
Pra sempre aqui, aqui, aqui
Pertinho de mim, me amando.
Eu quero você, você, você
Pra sempre aqui, aqui, aqui
Pertinho de mim, me amando.
Já falei que te quero, te amo demais,
Você é meu anjo e traz minha paz,
Já falei, já falei
Me abraça, me beija, me dá seu carinho,
O meu coração, não vive sozinho
Sem você, sem você
Ôooôo, vem me amar, vem me amar.
Michel Telo - Petit Bateau/Je t'aime (Французский перевод)
Là s'en va, mon amour
Là s'en va, mon petit amor
Là s'en va, mon amour
Là s'en va, mon petit amor
en ramant, en remant
en ramant dans le petit bateau
en ramant, en remant,
en ramant dans le petit bateau
Il n'y a personne qui n'a de la passion
d'un amour que est allè loin
Il n'y a personne qui n'est nostalgique
il n'y a pas coeur qui ne pleure
Je vive en posant une question
à le mer que t'a emmené
Je suis nostalgique de toiMichel Telo - Barquinho / Eu quero voce - http://ru.motolyrics.com/michel-telo/barquinho-eu-quero-voce-lyrics-french-translation.html
Je suis, je suis
Mer, o mer, o mer
sur support, obstacle
porte mon amour ici
Je te veux, je veux toi toi
ici pour toute la vie
Pres de moi, amant moi
Je te veux, je veux toi toi
ici pour toute la vie
Pres de moi, amant moi
J'ai dit que je te veux, je t'aime
tu est mon ange et tu me portes paix
J'ai deja dit
Tu m'étreinds, tu me donnes un baise, tu me donnes ton amour
mon coeur ne vive pas tout seule
Sans toi
oh, viens m'aimer