Metallica
Metallica

The Unforgiven II перевод на Турецкий

Текст песни

Metallica - The Unforgiven II

Lay beside me
Tell me what they've done
Speak the words I wanna hear
To make my demons run
The door is locked now
But it's open if you're true
If you can understand the me
Then I can understand the you

Lay beside me under wicked sky
Through black of day, dark of night
We share this pair of lives
The door cracks open
But there's no sun shining through
Black heart scarring darker still
But there's no sun shining through
No, there's no sun shining through
No, there's no sun shining

What I've felt, what I've known
Turn the pages, turn the stone
Behind the door
Should I open it for you?

Yeah, what I've felt
What I've known
Sick and tired, I stand alone
Could you be there
'Cause I'm the one who waits for you
Or are you unforgiven too?

Come lay beside me
This won't hurt, I swear
She loves me not
She loves me still
But she'll never love again
She lay beside me
But she'll be there when I'm gone
Black heart scarring darker still
Yes, she'll be there when I'm gone
Yes, she'll be there when I'm gone
Dead sure she'll be thereMetallica - The Unforgiven II - http://ru.motolyrics.com/metallica/the-unforgiven-ii-lyrics-turkish-translation.html

What I've felt, what I've known
Turn the pages, turn the stone
Behind the door
Should I open it for you?

Yeah, what I've felt, what I've known
Sick and tired, I stand alone
Could you be there
'Cause I'm the one who waits for you
Or are you unforgiven too?

Lay beside me, tell me what I've done
The door is closed, so are your eyes
But now I see the sun, now I see the sun
Yes, now I see it

What I've felt, what I've known
Turn the pages, turn the stone
Behind the door
Should I open it for you?

Yeah, what I've felt, what I've known
So sick and tired, I stand alone
Could you be there
'Cause I'm the one who waits
The one who waits for you

Oh, what I've felt, what I've known
Turn the pages, turn the stone
Behind the door
Should I open it for you?
So I dub thee unforgiven

Oh, what I've felt
Oh, what I've known
I take this key and I bury it in you
Because you're unforgiven too

Never free, never me
'Cause you're unforgiven too, oh

Турецкий перевод

Metallica - Affedilmeyen 2 (Турецкий перевод)

Yanıma uzan, ne yaptılar anlat
Duymak istediğim sözleri söyle, iblislerimi kaçırmak için
Kapı şimdi kilitli, ama sen sadıksan açıktır
Eğer sen beni anlayabilirsen, o zaman ben de seni anlarım.

Yanıma uzan, kötü gökyüzünün altında
Günün siyahlığı, gecenin karanlığı, bu felci paylaşıyoruz
Kapı gıcırdayarak açılıyor, ama gün ışığı girmiyor içeri
Kara yürekler karanlığı yaralayıp susturuyor
Ama hala günışığı girmiyor içeri
Hayır, günışığı girmiyor içeri
Hayır, güneş parlamıyor

Hissettiklerim, bildiklerim
Çevir sayfaları, çevir taşı
Kapının arkasındayım, onu senin için açmalı mıyım?

Hissettiklerim, bildiklerim
Hasta ve yorgunum, tek başınayım
Orada olabilir misin, çünkü seni bekleyen kişiyim ben
Yoksa sen de mi affedilmeyensin?

Uzan yanıma, bu canını acıtmayacak, yemin ederim
Beni seviyor, beni sevmiyor, ama asla sevmeyecek bir daha
Yanıma uzandı, ama ben gittiğimde orada olacak
Kara yürekler daha karanlık çeliği yaralıyor
Evet, ben gittiğimde orada olacak
Evet, ben gittiğimde orada olacak
Kesinlikle orada olacak

Hissettiklerim, bildiklerimMetallica - The Unforgiven II - http://ru.motolyrics.com/metallica/the-unforgiven-ii-lyrics-turkish-translation.html
Çevir sayfaları, çevir taşı
Kapının arkasındayım, onu senin için açmalı mıyım?

Hissettiklerim, bildiklerim
Hasta ve yorgunum, tek başınayım
Orada olabilir misin, çünkü seni bekleyen kişiyim ben
Yoksa sen de mi affedilmeyensin?

Uzan yanıma, ne yaptım anlat
Kapı kapalı, gözlerin de öyle
Ama şimdi güneşi görüyorum, şimdi güneşi görüyorum
Evet, şimdi onu görüyorum

Hissettiklerim, bildiklerim
Çevir sayfaları, çevir taşı
Kapının arkasındayım, onu senin için açmalı mıyım?

Hissettiklerim, bildiklerim
Hasta ve yorgunum, tek başınayım
Orada olabilir misin, çünkü seni bekleyen kişiyim ben
Seni bekleyen kişi.

Hissettiklerim, bildiklerim
Çevir sayfaları, çevir taşı
Kapının arkasındayım, onu senin için açmalı mıyım?
(Bu yüzden sizi affedilmeyen ilan ediyorum.)

Bu anahtarı alıyorum
Ve gömüyorum içine
Çünkü sen de affedilmeyensin

Asla özgür olamadım
Asla kendim değildim
Çünkü sen de affedilmeyensin.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "The Unforgiven II"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Metallica на Турецкий язык