Metallica - No Leaf Clover
And it feels right this time
On this crash course we're the big time
Pay no mind to the distant thunder
New day fills his head with wonder, boy
Says it feel right this time
Turned it 'round and found the right line
"Good day to be alive, Sir
Good day to be alive", he said
Then it comes to be that the soothing light at the end of your tunnel
Was just a freight train comin' your way
Then it comes to be that the soothing light at the end of your tunnel
Was just a freight train comin' your way, hey, yeah
Don't it feel right like this?
All the pieces fall to his wish
"Sucker for that quick reward, boy
Sucker for that quick reward", they sayMetallica - No Leaf Clover - http://ru.motolyrics.com/metallica/no-leaf-clover-lyrics-ukrainian-translation.html
Then it comes to be that the soothing light at the end of your tunnel
Was just a freight train comin' your way
Then it comes to be that the soothing light at the end of your tunnel
Was just a freight train comin' your way, hey, yeah
It's comin' your way, it's comin' your way, yeah, yeah, here it comes
Yeah, then it comes to be that the soothing light at the end of your tunnel
Was just a freight train comin' your way
Then it comes to be, yeah, yeah
Then it comes to be, yeah, yeah
Then it comes to be, yeah, yeah
Then it comes to be, yeah
Then it comes to be, yeah
Then it comes to be, yeah
Then it comes to be, yeah, yeah
Then it comes to be, yeah
Metallica - Безлистий клевер (Bezlystyj klever) (Украинский перевод)
Усе зрозуміло цього разу?
В його лікнепі ми були основним курсом.
Захоплений відлунням грому
Хлопчина, сповнений сумнівами щодо усіх цих обов'язків.
Відмітивши, що цього разу все ясно,
Оглянувся і побачив світло.
- Хороший день, варто жити, сер.
- Хороший день, сьогодні варто жити, говорить.
Та, схоже,
Що потішне світло в кінці тунелю -
Товарняк, що мчить назустріч.
Та, схоже,
Що потішне світло в кінці тунелю -
Товарняк, що мчить назустріч.
Ось так не добре?Metallica - No Leaf Clover - http://ru.motolyrics.com/metallica/no-leaf-clover-lyrics-ukrainian-translation.html
Все відповідає його бажанню.
Я жертвую нагороду за те,
Жертвую нагороду за те, - обіцяє.
Та, схоже,
Що потішне світло в кінці тунелю -
Товарняк, що мчить назустріч.
Та, схоже,
Що потішне світло в кінці тунелю -
Товарняк, що мчить назустріч.
Так, мчить назустріч!
Назустріч!
Ось він мчить!
Та, схоже,
Що потішне світло в кінці тунелю -
Товарняк, що мчить назустріч.
Та, схоже, так!