La Oreja De Van Gogh - V.s.o.
Al igual que un gas invade un laberinto
lanostalgia se hizo con mi corazón
y aunque a pares tengo ojos, tengo oidos
sin ti pierden sentido, el sonido y el color.
No me quito el vicio de esperarte en casa,
apoyando mi cabeza en el cristal
y cuando empaño de un suspiro la ventana
dibujo un tres en raya, que vuelvo a empapar.
Si algún día nos cruzamos,
no respondas ni hagas caso a los subtitulos que bajo
mi sonrisa sabes ver.
Yo te dire que voy tirando
negaré que estoy llorando
fingiré que el tiempo todo lo curó.
No consigo hacer nada sin darme cuenta
es el precio de aprender a no llorar
y es que aunque a veces nada indique que compensaLa Oreja De Van Gogh - V.s.o. - http://ru.motolyrics.com/la-oreja-de-van-gogh/vso-lyrics-english-translation.html
yo me niego a dar la vuelta
y hacerme menor de edad.
Si algún día nos cruzamos,
no respondas ni hagas caso a los subtitulos que bajo
mi sonrisa sabes ver.
Yo te dire que voy tirando
negaré que estoy llorando
fingiré que el tiempo todo lo curó.
Y en realidad nunca te olvido
fuiste mi unico camino y tu sonrisa un buen motivo
para ser alguién bien mejor.
Y aunque te cuenten que me vieron
de princesa en algun cuento
no hace falta que te diga
que tan solo cuentos son.
I got the lyrics from somewhere. I hope it's right.
Please help me with the translation. Thank you!
La Oreja De Van Gogh - O.S.T. (Английский перевод)
Just like a gas overruns a labyrinth,
Longing grasped my heart,
And although I've got a pair of eyes, of ears,
Without you sound and color don't make sense.
I can't take off the habit of waiting for you at home,
Pressing my face against the window
And when I steam the window with a sight
I draw a tic-tac-toe, which I tie once again
If our paths should cross again
Don't reply nor pay attention to the subtitles
you can see below my smile
I'll tell you I'm getting by
I'll deny I'm crying
I'll pretend that time healed everything
I can't do a thing without remembering
That's the price of learning how to stop crying
Even if sometimes it seems it's not worth it.La Oreja De Van Gogh - V.s.o. - http://ru.motolyrics.com/la-oreja-de-van-gogh/vso-lyrics-english-translation.html
I refuse to turn around
And become under-aged.
If our paths should cross again
Don't reply nor pay attention to the subtitles
you can see below my smile
I'll tell you I'm getting by
I'll deny I'm crying
I'll pretend that time healed everything
But, in fact, I never forget you.
You were my only way and your smile a good reason
To be a better person
And if they tell you that they saw me
As the princess of some story
There is no need to say
That stories are just stories.