La Oreja De Van Gogh
La Oreja De Van Gogh

Europa VII перевод на Английский

Текст песни

La Oreja De Van Gogh - Europa VII

Comienza la desconexión se acaba el aire y la energía
No queda nadie en el control la nave flota a la deriva
Y yo con melancólica visión repaso ciencia y religión
Señalo el sol por la ventana allí vivía yo Un diminuto punto azul se pierde en un millón de chispas
Es mi planeta a un día luz y una lección de perspectiva
Y yo muerta de miedo en un rincón pienso en mi civilización
Susurro en el puente de mando que allí vivía yo Y entonces rompo a llorar y miles de gotitas violan la gravedad
Me quito la bandera de mi traje espacial y escribo en el reversoLa Oreja De Van Gogh - Europa VII - http://ru.motolyrics.com/la-oreja-de-van-gogh/europa-vii-lyrics-english-translation.html
Que soy de la humanidad Según indica el monitor me va quedando menos tiempo
Para sufrir la colisión que me devuelva al firmamento
Y yo escucho el eco de mi voz grabando esta retransmisión
Para que suene en el futuro y sirva la lección Y entonces rompo a llorar y miles de gotitas violan la gravedad
Me quito la bandera de mi traje espacial y escribo en el reverso
Yo soy de la humanidad la frágil existencia milagrosa y casual
La vida más pequeña vale mil veces más que la nación más grande
que se invente jamás

Английский перевод

La Oreja De Van Gogh - Europe VII (Английский перевод)

The disconnection starts, the air and energy ends
There is no one in the controls, the ship floats wandering
And I, with melancholic vision, review science and religion,
I point out to the sun, that is where I lived.

A small blue dot gets lost between a million sparks
It's my planet, a light-day away, and a lesson in perspective
And I, scared to death in a corner, think about my civilization
I whisper in the command port that I lived there

Then I break down crying and thousands of teardrops defy gravity
I take away my flag from my space suit
And I write on the back that I belong to humanity

As the monitor indicates, I have less time leftLa Oreja De Van Gogh - Europa VII - http://ru.motolyrics.com/la-oreja-de-van-gogh/europa-vii-lyrics-english-translation.html
To suffer the collision that brings me back to the firmament
And I, hear the echo of my voice
Recording this retransmission
So that it plays in the future and serves as a lesson

And then I break down crying,
and thousands of teardrops defy gravity
I take away my flag from my space suit and I write on the back
that I belong to humanity, the fragile existence, miraculous and casual
The smallest life is worth a thousand times more than largest nation ever invented.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Europa VII"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен La Oreja De Van Gogh на Английский язык