Kelly Clarkson
Kelly Clarkson

Since U Been Gone перевод на Турецкий

Текст песни

Kelly Clarkson - Since U Been Gone

Here's the thing we started off friends
It was cool but it was all pretend
Yeah yeah
Since you've been gone

You dedicated you took the time
Wasn't long till I called you mine
Yeah yeah
Since you've been gone

And all you'd ever hear me say
Is how I pictured me with you
That's all you'd ever hear me say

But since you've been gone
I can breathe for the first time
I'm so movin' on, yeah yeah
Thanks to you now I get what I want
Since you've been gone

How can I put it? You put me on
I even fell for that stupid love song
Yeah yeah
Since you've been gone

How come I'd never hear you say?
?I just wanna be with you?
I guess you never felt that way

But since you've been gone

I can breathe for the first timeKelly Clarkson - Since U Been Gone - http://ru.motolyrics.com/kelly-clarkson/since-u-been-gone-lyrics-turkish-translation.html
I'm so movin' on, yeah yeah
Thanks to you now I get, I get what I want
Since you've been gone

You had your chance you blew it
Out of sight, out of mind
Shut your mouth I just can't take it
Again and again and again and again

Since you've been gone
(Since you've been gone)
I can breathe for the first time
I'm so movin' on, yeah yeah
Thanks to you
(Thanks to you)
Now I get, I get what I want

I can breathe for the first time
I'm so movin' on, yeah yeah
Thanks to you
(Thanks to you)
Now I get
(I get)
You should know
(You should know)
That I get, I get what I want
Since you've been gone
Since you've been gone
Since you've been gone

© KASZ MONEY PUBLISHING; MARATONE AB;

Турецкий перевод

Kelly Clarkson - Gittiğinden Beri (Турецкий перевод)

Bak şimdi şöyle, arkadaş olarak başladık
Güzeldi, ama hepsi numaraydı
Evet, evet, gittiğinden beri

Azimliydin, ağırdan aldın
Az zaman sonra benim oldun
Evet, evet, gittiğinden beri

Ve benden tek duyduğun şey
Kendimi seninle nasıl hayal ettiğimdi
Bu benden duyduğun tek şeydi

Ama gittiğinden beri
İlk kez nefes alabiliyorum
Önüme bakacağım artık, evet evet
Sayende, artık istediğim şeyi elde ediyorum
Gittiğinden beri

Nasıl desem, benimle alay ediyorsun
O aptal aşk şarkısına bile kandım
Evet, evet, gittiğinden beri

Niye seni "ben sadece seninle olmak istiyorum"
Derken duymuyorum hiç?
Sanırım hiç öyle hissetmiyordun

Ama gittiğinden beri
İlk kez nefes alabiliyorum
Önüme bakacağım artık, evet evetKelly Clarkson - Since U Been Gone - http://ru.motolyrics.com/kelly-clarkson/since-u-been-gone-lyrics-turkish-translation.html
Sayende, artık istediğim şeyi elde ediyorum
Gittiğinden beri

Şansın vardı, kaybettin
Gözümün önünden kaybol, zihnimden çık
Kapa şu çeneni, dayanamıyorum artık
Tekrar be tekrar be tekrar be tekrar

Gittiğinden beri (gittiğinden beri)
İlk kez nefes alabiliyorum
Önüme bakacağım artık, evet evet
Sayende (sayende)
Artık, artık istediğim şeyi elde ediyorum

İlk kez nefes alabiliyorum
Önüme bakacağım artık, evet evet
Sayende (sayende)
Artık istediğim (istediğim)
Bil ki (bil ki) istediğim
İstediğim şeyi elde ediyorum

Gittiğinden beri
Gittiğinden beri
Gittiğinden beri...

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Since U Been Gone"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Kelly Clarkson на Турецкий язык