Kelly Clarkson
Kelly Clarkson

Dark Side перевод на Венгерский

Текст песни

Kelly Clarkson - Dark Side

There's a place that i know
it's not pretty there and few have ever gone
if i show it to you now
will it make you run away

or will you stay
even if it hurts
even if i try to push you out
will you return?
and remind me who i really am
please remind me who i really am

everybody's got a dark side
do you love me?
can you love mine?
nobody's a picture perfect
but we're worth it
you know that we're worth it
will you love me?
even with my dark side?

like a diamond
from black dust
it's hard to know
it can become
a few give up
so don't give up on me
please remind me who i really am
Kelly Clarkson - Dark Side - http://ru.motolyrics.com/kelly-clarkson/dark-side-lyrics-hungarian-translation.html
everybody's got a dark side
do you love me?
can you love mine?
nobody's a picture perfect
but we're worth it
you know that we're worth it
will you love me?
even with my dark side?

don't run away
don't run away
just tell me that you will stay
promise me you will stay
don't run away
don't run away
just promise me you will stay
promise me you will stay

will you love me? ohh

everybody's got a dark side
do you love me?
can you love mine?
nobody's a picture perfect
but we're worth it
you know that we're worth it
will you love me?
even with my dark side?

Венгерский перевод

Kelly Clarkson - Sötét oldal (Венгерский перевод)

Ismerek egy helyet
Nem túl szép és csak néhányan látták még
Ha most megmutatom neked,
vajon megrémiszt-e annyira, hogy elmenekülj?

Vagy itt maradsz majd,
Akkor is, ha fáj
Akkor is ha megpróbállak kirúgni
Visszajössz majd?
És emlékeztetsz majd, hogy ki vagyok valójában?
Kérlek emlékeztess rá, hogy ki vagyok valójában!

Mindenkinek van egy sötét oldala
Szeretsz engem?
Képes vagy szeretni az enyémet is?
Senki sem teljesen tökéletes
De a mi kapcsolatunkért érdemes
Tudod, hogy kettőnkért érdemes
Szeretni fogsz engem?
A sötét oldalammal együtt is?

Mint egy gyémánt,
mikor fekete por lepi.
Nehéz megmondani,
mi lehet még belőle.
Néhányan feladják
De te ne mondj le rólam!
Kérlek emlékeztess rá, hogy ki vagyok valójában!

Mindenkinek van egy sötét oldalaKelly Clarkson - Dark Side - http://ru.motolyrics.com/kelly-clarkson/dark-side-lyrics-hungarian-translation.html
Szeretsz engem?
Képes vagy szeretni az enyémet is?
Senki sem teljesen tökéletes,
De a mi kapcsolatunkért érdemes,
Tudod, hogy kettőnkért érdemes.
Szeretni fogsz engem?
A sötét oldalammal együtt is?

Ne menekülj el,
Ne menekülj el,
Csak mondd, hogy itt maradsz.
Ígérd meg, hogy maradsz.
Ne menekülj el,
Ne menekülj el,
Csak ígérd meg, hogy itt maradsz.
Ígérd meg, hogy maradsz.

Szeretni fogsz engem? ohh
Mindenkinek van egy sötét oldala.
Szeretsz engem?
Képes vagy szeretni az enyémet is?
Senki sem teljesen tökéletes,
De a mi kapcsolatunkért érdemes,
Tudod, hogy kettőnkért érdemes.
Szeretni fogsz engem?
A sötét oldalammal együtt is?

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Dark Side"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Kelly Clarkson на Венгерский язык