Justin Timberlake
Justin Timberlake

Cry Me A River перевод на Румынский

Текст песни

Justin Timberlake - Cry Me A River

You were my sun
You were my earth
But you didn't know all the ways I loved you, no
So you took a chance
And made other plans
But I bet you didn't think that they would come crashing down, no

You don't have to say, what you did,
I already know, I found out from him
Now there's just no chance, for you and me, there'll never be
And don't it make you sad about it

You told me you loved me
Why did you leave me, all alone
Now you tell me you need me
When you call me, on the phone
Girl I refuse, you must have me confused
With some other guy
Your bridges were burned, and now it's your turn
To cry, cry me a river
Cry me a river-er
Cry me a river
Cry me a river-er, yea yea

I know that they say
That somethings are better left unsaid
It wasn't like you only talked to him and you know it
(Don't act like you don't know it)
All of these things people told me
Keep messing with my head
(Messing with my head)
You should've picked honesty
Then you may not have blown it
(Yea..)

You don't have to say, what you did,
(Don't have to say, what you did)
I already know, I found out from him
(I already know, uh)
Now there's just no chance, for you and me, there'll never be
(No chance, you and me)
And don't it make you sad about it

You told me you loved me
Why did you leave me, all alone
(All alone)
Now you tell me you need me
When you call me, on the phone
(When you call me on the phone)
Girl I refuse, you must have me confused
With some other guy
(I'm not like them baby)
Your bridges were burned, and now it's your turn
(It's your turn)
To cry, cry me a river
(Go on and just)
Cry me a river-er
(Go on and just)
Cry me a river
(Baby go on and just)
Cry me a river-er, yea yea
Justin Timberlake - Cry Me A River - http://ru.motolyrics.com/justin-timberlake/cry-me-a-river-lyrics-romanian-translation.html
Oh
(Oh)
The damage is done
So I guess I be leaving
Oh
(Oh)
The damage is done
So I guess I be leaving
Oh
(Oh)
The damage is done
So I guess I be leaving
Oh
(Oh)
The damage is done
So I guess I be... leaving

You don't have to say, what you did,
(Don't have to say, what you did)
I already know, I found out from him
(I already know, uh)
Now there's just no chance, for you and me, there'll never be
(No chance, you and me)
And don't it make you sad about it

Cry me a river
(Go on and just)
Cry me a river-er
(Baby go on and just)
Cry me a river
(You can go on and just)
Cry me a river-er, yea yea

Cry me a river
(Baby go on and just)
Cry me a river-er
(Go on and just)
Cry me a river
(Cause I've already cried)
Cry me a river-er, yea yea
(Ain't gonna cry no more, yea-yea)

Cry me a river
Cry me a river, oh
Cry me a river, oh
Cry me a river, oh

Cry me a river, oh
(Cry me, cry me)
Cry me a river, oh
(Cry me, cry me)
Cry me a river, oh
(Cry me, cry me)
Cry me a river, oh
(Cry me, cry me)

Cry me a river, oh
(Cry me, cry me)
Cry me a river, oh
(Cry me, cry me)
Cry me a river
(Cry me, cry me)

Румынский перевод

Justin Timberlake - Varsă-mi un râu de lacrimi (Румынский перевод)

Erai soarele meu,
Erai lumea mea
Dar nu ştiai cât te iubeam.
Aşa că ţi-ai forţat norocul
Şi ţi-ai făcut alte planuri
Dar pun pariu că nu te-ai gândit că nu va ţine

Nu trebuie să-mi spui ce ai făcut,
Ştiu deja, mi-a spus el
Acum nu mai există nicio speranţă pentru relaţia noastră
Nu te întristează acest lucru?

Îmi spuneai că mă iubeşti,
De ce m-ai părăsit?
Acum îmi spui că ai nevoie de mine
Atunci când iei telefonul şi mă suni
Îţi spun: "Fato, lasă-mă în pace, sigur m-ai confundat
Cu un alt băiat"
Ai terminat-o cu mine, iar acum e rândul tău
Să plângi, varsă-mi un râu de lacrimi
Varsă-mi un râu de lacrimi
Varsă-mi un râu de lacrimi
Varsă-mi un râu de lacrimi

Ştiu cum se spune
Uneori e mai bine să taci
Între voi doi a fost mai mult de o discuţie şi ştii asta
(Nu te face că nu ştii)
Oamenii mi-ai spus lucrurile astea
Şi m-au tot bătut la cap
Ar fi trebuit să fii sinceră
Şi poate că atunci n-ai mai fi dat-o în bară

Nu trebuie să-mi spui ce ai făcut,
Ştiu deja, mi-a spus el
Acum nu mai există nicio speranţă pentru relaţia noastră
Nu te întristează acest lucru?

Îmi spuneai că mă iubeşti,
De ce m-ai părăsit?
Acum îmi spui că ai nevoie de mine
Atunci când iei telefonul şi mă suni
Îţi spun: "Fato, lasă-mă în pace, sigur m-ai confundat
Cu un alt băiat"
Ai terminat-o cu minet, iar acum e rândul tău
Să plângi, varsă-mi un râu de lacrimi
Varsă-mi un râu de lacrimi
(Dă-i drumul şi)Justin Timberlake - Cry Me A River - http://ru.motolyrics.com/justin-timberlake/cry-me-a-river-lyrics-romanian-translation.html
Varsă-mi un râu de lacrimi
(Dă-i drumul şi şi)
Varsă-mi un râu de lacrimi
(Iubito, dă-i drumul şi)
Varsă-mi un râu de lacrimi

Greşeala a fost săvârşită
Aşa că probabil voi pleca

Greşeala a fost săvârşită
Aşa că probabil voi pleca

Greşeala a fost săvârşită
Aşa că probabil voi pleca

Greşeala a fost săvârşită
Aşa că probabil voi pleca

Nu trebuie să-mi spui ce ai făcut,
Ştiu deja, mi-a spus el
Acum nu mai există nicio speranţă pentru relaţia noastră
Nu te întristează acest lucru?

Varsă-mi un râu de lacrimi
(Iubito, dă-i drumul şi)
Varsă-mi un râu de lacrimi
(Poţi să începi şi să)
Îmi verşi un râu de lacrimi

Varsă-mi un râu de lacrimi
(Iubito, dă-i drumul şi)
Varsă-mi un râu de lacrimi
(Poţi să începi şi să)
Îmi verşi un râu de lacrimi
(Pentru că eu am făcut-o deja)
Varsă-mi un râu de lacrimi
(Eu am terminat cu plânsul)

Varsă-mi un râu de lacrimi
Varsă-mi un râu de lacrimi
Varsă-mi un râu de lacrimi
Varsă-mi un râu de lacrimi

Varsă-mi un râu de lacrimi
(Plângi, plângi)
Varsă-mi un râu de lacrimi
(Plângi, plângi)
Varsă-mi un râu de lacrimi
(Plângi, plângi)
Varsă-mi un râu de lacrimi
(Plângi, plângi)

Varsă-mi un râu de lacrimi
(Plângi, plângi)
Varsă-mi un râu de lacrimi
(Plângi, plângi)
Varsă-mi un râu de lacrimi
(Plângi, plângi)

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Cry Me A River"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Justin Timberlake на Румынский язык