Jukka Poika
Jukka Poika

Sivilisaatio перевод на Французский

Текст песни

Jukka Poika - Sivilisaatio

No täs on henkisen ylivoiman ja Jukka Anteron poliittista terää,
niin lujaa että koko kaupunki herää! Hoi! Iso setä sun on paras pitää varasi,
henkinen ylivoima puhaltaa sun rahasi.
Putoo pöljä,joka omaa oksaa alta sahasi,
liikaa söit nyt joudut tyhjentämään mahasi. Mitä oikein keksit,
että maailma on kaupan?
Harhaluulo,minä pois,pois laulan
Miten oikein luulit että kaiken voi ostaa?
Jos teet väärää niin vääryys kostaa. Miten kuvittelit että sulla on oikeus,
vahvemman asemassa,
säännöstä poikkeus.
Mistä sait päähäs et voit päästä pakoon,
pelkurit pinoon ja lällärit lakoon. (kerto:)
Tarkoittaako sivilisaatio sitä,
että rikolliset siirtyvät kadulta sisään,
ja että köyhät köyhtyy,Jukka Poika - Sivilisaatio - http://ru.motolyrics.com/jukka-poika/sivilisaatio-lyrics-french-translation.html
ja rikkaat saa lisää,
no mikäli se on sitä,
niin se kuoleman pitää/
niin ei anneta sen itää. 2x Oletko käteisen kätyri,
vai rahatukon renki?
Mitä vastaat jos kysyy
rahat vain henki.
Henkisen ylivoiman piinapenkki
hengästyttää niin kuin
parin tunnin lenkki Olitpa valkoinen musta tai pinkki,
ota vastaan kaikkein kuumin vinkki.
Parempi on mennä ja räjäyttää pankki,
kuin olla koko ikänsä systeemin vanki. Kahleet murskaksi ja portit auki,
on aika parantaa piinaava tauti,
ja hiljentää kyytiä,herra kuski.
Ei se matka tapa,vaan vauhti. (kerto5x) Submitter's comments:  an example of Finnish reggae

Французский перевод

Jukka Poika - Civilisation (Французский перевод)

Ben, voilà un peu de pointe politique par Jukka Antero et par supériorité spirituelle,
Avec un son si fort que toute la ville se réveille !

Hola ! Monsieur le grand, vaudrait mieux faire gaffe,
La supériorité spirituelle va souffler tout votre argent,
Cet idiot tombe qui sciait sa propre branche par le bas,
Trop mangé, vous devez vous vider l'estomac à présent.

Vous avez quoi comme idée,
Que le monde soit bon pour le marché ?
Idée fautive, moi je vais, je vais chanter
Comment avez-vous pensé qu'on puisse tout acheter ?
Si vous faîtes du tort alors le tort va se venger.

Comment avez-vous imaginé que vous ayez le droit,
En tant que plus fort,
Exception à la règle.
D'où était venu votre idée de pouvoir vous enfuir,
Entasser les lâches et tabasser les flemmards

(refrain)
Est-ce que la civilisation veut dire
Que les criminels passent de la rue à l'intérieur
Et que les pauvres s'appovrissentJukka Poika - Sivilisaatio - http://ru.motolyrics.com/jukka-poika/sivilisaatio-lyrics-french-translation.html
Et les richent ont toujours plus.
Ben, si c'est donc cela
Alors elle n'a qu'à décéder /
Alors ne la laisssons pas germer. (2x)

Êtes-vous serviteur à la monnaie
Ou esclave au bloc de billets ?
Que répondez-vous à la question
La bourse ou la vie.
Le chevalet à la supériorité sprituelle
Essouffle aussi bien qu'une
Course de quelques heures

Que vous soyez blanc, noir ou rose,
Recevez ce conseil qui est le plus chaud.
C'est mieux de faire sauter une banque
Que d'être toute sa vie prisonnier du système.

Briser les chaînes et ouvrir les portes,
C'est le moment de remédier cette maladie
Et de ralentir le train, monsieur le chauffeur.
C'est pas le trajet qui tue mais c'est l'allure

(refrain 5x)

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Sivilisaatio"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Jukka Poika на Французский язык