Jelena Tomasevic - Melanholija
Spavam sa njom
mirujem da je ne probudim
suze krenu
ja svaku poljubim
kao da si ti Prodje na tren
i kad mislim da je prestalo
dodje bol i mrak
i znam nesto je ostalo
taj stari gost
sto mi sedi celu noc Ref.
Melanholija, melanholija
sa tobom dosla jeJelena Tomasevic - Melanholija - http://ru.motolyrics.com/jelena-tomasevic/melanholija-lyrics-greek-translation.html
neka tu i ostane
nikom ne dam je Lutam sa njom
tamo gde smo nekad sedeli
svi na broju
a mi smo nestali
dragi ja i ti Ref.
Melanholija, melanholija
sa tobom dosla je
neka tu i ostane
nikom ne dam je Kad ljubav nestane
nek' mi ona ostane
nikom ne dam je Nikom ne dam je
Jelena Tomasevic - Μελαγχολία (Греческий перевод)
Κοιμάμαι μαζί της
Την κρατώ για να μη ξυπνήσει
Τα δάκρυα αρχίζουν
Κάθε φορά που την φιλώ
Σα να ήσουν εσύ
Περνάει όμως μέσα σε μια στιγμή
Κι όταν σταματώ
Έρχεται ο πόνος και το σκοτάδι
Και ξέρω πως είναι κάτι άλλο
Ένας παλιός επισκέπτης
Που κάθετε μαζί μου όλη τη νύχτα
Μελάγχολια, μελαγχολία
Μαζί μου έρχεται
Άσε την εκείJelena Tomasevic - Melanholija - http://ru.motolyrics.com/jelena-tomasevic/melanholija-lyrics-greek-translation.html
Σε κανένα δε τη δίνω
Τριγυρνώ μαζί της
Εκεί που συνήθως καθόμασταν
Όλοι μετράνε
Εμείς όμως μείναμε απ'έξω
Αγαπημένοι, εγώ κι εσύ
αυτό πέρασε σε μια στιγμή
Μελάγχολια, μελαγχολία
Μαζί μου έρχεται
Άσε την εκεί
Σε κανένα δε τη δίνω
Όταν η αγάπη φεύγει
Άσε με να την κρατήσω εγώ
Σε κανέναν δε τη δίνω
Σε κανέναν δε τη δίνω