Jelena Tomasevic - Adiós amor
Quédate aquí a mi lado
Una noche más en mis brazos
Dime sin hablar yo te siento
En mi corazón tan desierto
Hasta que ilumine el sol
Dame sueño para mi dolor Quédate aquí en mis versos
Queda como brillo
En mis pensamientos
Esta oración en mis labiosJelena Tomasevic - Adiós amor - http://ru.motolyrics.com/jelena-tomasevic/adios-amor-lyrics-french-translation.html
Besa tu piel, mi cariño
Hasta que ilumine el sol Nuna ney, nuna nuna nuna nuna nuna ney
Nuna ney, nuna nuna nuna nuna nuna ney
Tres lágrimas, mis últimas
Te mando que te cuiden bien Nuna ney, nuna nuna nuna nuna nuna ney
Nuna ney, nuna nuna nuna nuna nuna ney
Mis últimas tres lágrimas
Te mando que te cuiden bien Adiós amor, abrázame
En otra vida espérame Submitter's comments: This is the Spanish version of Oro which Jelena recorded.
Jelena Tomasevic - Au revoir, mon amour (Французский перевод)
Reste ici, à mes côtés
Une nuit de plus dans mes bras
Dis-moi sans parler "je te sens
Dans mon coeur si désert"
Jusqu'à ce que le soleil se lève
Donne-moi du rêve pour (guérir) ma douleur
Reste ici, dans mes versets
Reste comme je brille
Dans mes pensées
Cette prière sur mes lèvresJelena Tomasevic - Adiós amor - http://ru.motolyrics.com/jelena-tomasevic/adios-amor-lyrics-french-translation.html
Embrasse ta peau, mon adoré
Jusqu'à ce que le soleil se lève
Nuna ney, nuna nuna nuna nuna nuna ney
Nuna ney, nuna nuna nuna nuna nuna ney
Trois larmes, mes dernières
Je te les envoie pour qu'elles prennent soin de toi
Nuna ney, nuna nuna nuna nuna nuna ney
Nuna ney, nuna nuna nuna nuna nuna ney
Mes trois dernières larmes
Je te les envoie pour qu'elles prennent soin de toi
Au revoir mon amour, serre-moi
Dans une autre vie, attends-moi