Jacques Brel
Jacques Brel

L'Ivrogne перевод на Финский

Текст песни

Jacques Brel - L'Ivrogne

Ami remplis mon verre
Encore un et je vas
Encore un et je vais
Non je ne pleure pas
Je chante et je suis gai
Mais j'ai mal d'être moi
Ami remplis mon verre
Ami remplis mon verre

Buvons à ta santé
Toi qui sais si bien dire
Que tout peut s'arranger
Qu'elle va revenir
Tant pis si tu es menteur
Tavernier sans tendresse
Je serai saoul dans une heure
Je serai sans tristesse

Buvons à la santé
Des amis et des rires
Que je vais retrouver
Qui vont me revenir
Tant pis si ces seigneurs
Me laissent à terre
Je serai saoul dans une heure
Je serai sans colère

Ami remplis mon verre
Encore un et je vas
Encore un et je vais
Non je ne pleure pas
Je chante et je suis gai
Mais j'ai mal d'être moi
Ami remplis mon verre
Ami remplis mon verre

Buvons à ma santé
Que l'on boive avec moi
Que l'on vienne danser
Qu'on partage ma joie
Tant pis si les danseurs
Me laissent sous la lune
Je serai saoul dans une heure
Je serai sans rancune

Buvons aux jeunes fillesJacques Brel - L'Ivrogne - http://ru.motolyrics.com/jacques-brel/livrogne-lyrics-finnish-translation.html
Qu'il me reste à aimer
Buvons déjà aux filles
Que je vais faire pleurer
Et tant pis pour les fleurs
Qu'elles me refuseront
Je serai saoul dans une heure
Je serai sans passion

Ami remplis mon verre
Encore un et je vas
Encore un et je vais
Non je ne pleure pas
Je chante et je suis gai
Mais j'ai mal d'être moi
Ami remplis mon verre
Ami remplis mon verre

Buvons à la putain
Qui m'a tordu le c'ur
Buvons à plein chagrin
Buvons à pleines pleurs
Et tant pis pour les pleurs
Qui me pleuvent ce soir
Je serai saoul dans une heure
Je serai sans mémoire

Buvons nuit après nuit
Puisque je serai trop laid
Pour la moindre Sylvie
Pour le moindre regret
Buvons puisqu'il est l'heure
Buvons rien que pour boire
Je serai bien dans une heure
Je serai sans espoir

Ami remplis mon verre
Encore un et je vas
Encore un et je vais
Non je ne pleure pas
Je chante et je suis gai
Tout s'arrange déjà
Ami remplis mon verre
Ami remplis mon verre
Ami remplis mon verre

Финский перевод

Jacques Brel - Juoppo (Финский перевод)

Kuoma täytähän lasini
Vielä yks niin mä "meet"
Vielä yks niin mä meen
Ei en itke vaan laulan
Ja olen iloinen mutta
Tuntuu pahalta olla mä
Kuoma täytähän lasini
Kuoma täytähän lasini

Juokaamme maljasi
Sinä osaat niin oivasti sanoa
Että kaikki saattaa järjestyä
Että hän tulee pian takaisin
Jos olet tyly majatalon isäntä
Valepukki, niin mitäpä siitä
Olen päissäni tunnin päästä
Olen sitten suruton

Juokaamme malja siis
Ystäville ja nauruille
Jotka löydän pian uudelleen
Joita minulle pian taas tulee
Jos tämä herrasväki saa minut
Ihan maahan, niin mitäpä siitä
Olen päissäni tunnin päästä
Olen sitten kiukuton

Kuoma täytähän lasini
Vielä yks niin mä "meet"
Vielä yks niin mä meen
Ei en itke vaan laulan
Ja olen iloinen mutta
Tuntuu pahalta olla mä
Kuoma täytähän lasini
Kuoma täytähän lasini

Juokaamme maljani
Jospa väki joisi kanssani
Jospa väki tulisi tanssimaan
Jospa väki jakaisi iloni
Jos tanssitytöt jättävät minut
Kuutamoon, niin mitäpä siitä
Olen päissäni tunnin päästä
Olen sitten kaunaton

Juokaamme tytöilleJacques Brel - L'Ivrogne - http://ru.motolyrics.com/jacques-brel/livrogne-lyrics-finnish-translation.html
Joita saan vielä rakastaa
Juokaamme jo nyt tytöille
Joita tulen itkettämään
He torjuvat kukkaseni
Ehkä mutta mitäpä niistä
Olen päissäni tunnin päästä
Olen sitten innoton

Kuoma täytähän lasini
Vielä yks niin mä "meet"
Vielä yks niin mä meen
Ei en itke vaan laulan
Ja olen iloinen mutta
Tuntuu pahalta olla mä
Kuoma täytähän lasini
Kuoma täytähän lasini

Juokaamme lutkalle
Joka väänsi sydäntäni
Juokaamme pahoin mielin
Juokaamme kyynelsilmin
Minulle satelee kyyneliä ehkä
Tänään mutta mitäpä niistä
Olen päissäni tunnin päästä
Olen sitten muistiton

Juokaamme yöt putkeen
Kun kerran olen liian ruma
Ketä tahansa Sylviä varten
Mitä tahansa ikävää varten
Juokaamme kun kerran on aika
Juokaamme ihan juomisen takia
Olen kunnossa tunnin päästä
Olen sitten toivoton

Kuoma täytähän lasini
Vielä yks niin mä "meet"
Vielä yks niin mä meen
Ei en itke vaan laulan
Ja olen iloinen nythän
Kaikki asiat jo järjestyy
Kuoma täytähän lasini
Kuoma täytähän lasini
Kuoma täytähän lasini

Для песни "L'Ivrogne" доступно 2 версии перевода на финский:

Версия [1]Версия [2]

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "L'Ivrogne"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Jacques Brel на Финский язык