Ivana Selakov - Uteha
Jutro vec je tu
gledam te dok spavas
i dah zadrzavam
da te ne budim dok sanjas
tu na tvome ramenu
moja dusa vec odavno stanuje Znam da rodjen si
da bi bio moj
jer tuga nestane
na svaki dodir tvoj
i tada pomislim
zivote dobar dan i hvala ti Ooo, neke reci
nikad se ne govore
pusti da nas ljubav vodi
Ooo, makar bila samo igra sudbine Ref. 2x
Da sam vatra ja bih teIvana Selakov - Uteha - http://ru.motolyrics.com/ivana-selakov/uteha-lyrics-english-translation.html
u hladnoj noci grejala
da sam zora tad bih te
svojom rosom kupala
i kad te dusa zaboli
moja je zelja jedina
tebi da sam uteha Jutro vec je tu
i vreme stalo je
u ovom delu svemira
i nase postelje
tu na tvome ramenu
moja dusa vec odavno stanuje Ooo, neke reci
nikad se ne govore
pusti da nas ljubav vodi
Ooo, makar bila samo igra sudbine Ref.
Ivana Selakov - Solace (Английский перевод)
Morning is here already,
I'm looking at you while you are sleeping,
and I'm keeping my breath,
that not wake you up until you are dreaming.
There upon your shoulder,
my soul is living since always.
I know you're born,
to be mine.
Because sadness disappears
to every your touch.
And then I'm thinking:
''My life, good afternoon and thank you''.
Oh, some words
are never spoken.
Let love leads us.
Ooo, even if it just a game of destiny...
Ref. 2x
If I were a fire I wouldIvana Selakov - Uteha - http://ru.motolyrics.com/ivana-selakov/uteha-lyrics-english-translation.html
heat you in the cold night.
If I were a dawn I would
bath you in my dew.
and when your soul hurts
My only desire is
to be your solace.
Morning is here already,
and the time is frozen
in this(our) part of the universe,
and our bed.
There upon your shoulder,
my soul is living since always.
Oh, some words
are never spoken.
Let love leads us.
Ooo, even if it just a game of destiny...