Isabel Pantoja
Isabel Pantoja

Háblame del mar marinero перевод на Французский

Текст песни

Isabel Pantoja - Háblame del mar marinero

Dicen que hay toros azules
En la primavera del mar,
Que el sol es el caporal
Y las mantillas las nubes
Que las mueve el temporal. Dicen que hay toros azules
En la primavera del mar. Háblame del mar marinero,
Dime si es verdad lo que dicen de él.
Desde mi ventana no puedo yo verlo,
Desde mi ventana el mar no se ve. Háblame del mar marinero,
Dime lo que sientes allí junto a él.
Desde mi ventana no puedo saberlo,
Desde mi ventana el mar no se ve. Dicen que el barco navega
Enamorado del mar,Isabel Pantoja - Háblame del mar marinero - http://ru.motolyrics.com/isabel-pantoja/hablame-del-mar-marinero-lyrics-french-translation.html
Buscando sirenas va,
Buscando sirenas nuevas
Que le canten al pasar. Dicen que el barco navega
Enamorado del mar. Y háblame del mar marinero,
Dime si es verdad lo que dicen de él.
Desde mi ventana no puedo yo verlo,
Desde mi ventana el mar no se ve. Háblame del mar marinero,
Dime lo que sientes allí junto a él.
Desde mi ventana no puedo saberlo,
Desde mi ventana el mar no se ve. Háblame del mar marinero,
Háblame del mar, háblame. Submitter's comments:  Poema de Rafael Alberti
Música de Manuel Alejandro

Французский перевод

Isabel Pantoja - Marin, parle-moi de la mer (Французский перевод)

On dit qu'il y a des taureaux bleus
Au printemps de la mer,
Que le soleil est le caporal
Et les nuages les langes
Que remue la tempête.

On dit qu'il y a des taureaux bleus
Au printemps de la mer.

Marin, parle-moi de la mer,
Dis-moi si ce qu'on en dit est vrai.
Depuis ma fenêtre, je ne peux pas la voir,
Depuis ma fenêtre, on ne peut voir la mer.

Marin, parle-moi de la mer,
Dis-moi ce que tu ressens là-bas, à ses côtés.
Depuis ma fenêtre, je ne peux pas le savoir,
Depuis ma fenêtre, on ne peut voir la mer.

On dit que le bateau navigue,Isabel Pantoja - Háblame del mar marinero - http://ru.motolyrics.com/isabel-pantoja/hablame-del-mar-marinero-lyrics-french-translation.html
Amoureux de la mer,
Il cherche des sirènes,
De nouvelles sirènes
Qui chanteraient en le voyant passer.

On dit que le bateau navigue,
Amoureux de la mer.

Marin, parle-moi de la mer,
Dis-moi si ce qu'on en dit est vrai.
Depuis ma fenêtre, je ne peux pas la voir,
Depuis ma fenêtre, on ne peut voir la mer.

Marin, parle-moi de la mer,
Dis-moi ce que tu ressens là-bas, à ses côtés.
Depuis ma fenêtre, je ne peux pas le savoir,
Depuis ma fenêtre, on ne peut voir la mer.

Marin, parle-moi de la mer,
Parle-moi de la mer, parle-moi.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Háblame del mar marinero"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Isabel Pantoja на Французский язык