Irina Dorofeeva
Irina Dorofeeva

Рэчанька перевод на Украинский

Текст песни

Irina Dorofeeva - Рэчанька

Не выходзь ты, рэчэнька*, з беражкоў крутых;
Не тапі мне сцежэчак*, сцежак залатых.
Тут з купальскіх кветачак я вянкі віла
І пускала рэчэнькай, беражком ішла. Закружыла голуў* мне быстрая вада;
Падышоў каханы мой і руку падаў.
Не выходзь ты, рэчэнька, з берыжкоў* крутых;
Не тапі мне сцежачак, сцежак залатых. Прыпеў:
Ой, жуда-бяда, ой, як шуміць вада.
А дзе ж буду, дзе ж я карагод вадзіць?
А дзе ж буду, рэчынька мая, любага чакаць, вяночкі віць? Тут гуляла з мілым я да світальных зор.
З iм 'у снах аблётала ўвесь зямны прастор.
Ды нядоўга шчасцейка зоркай ззяла мне, --
За гарой згубілася ў горкім палыне. Палецеў каханы мой у далёкі свет.Irina Dorofeeva - Рэчанька - http://ru.motolyrics.com/irina-dorofeeva/ryechanjka-lyrics-ukrainian-translation.html
Засталіся сцежычкі незабыўны след.
Не выходзь ты, рэчэнька, з беражкоў крутых;
Не тапі мне сцежачак, сцежак залатых. Прыпеў:
Ой, жуда-бяда, ой, як шуміць вада.
А дзе ж буду, дзе ж я карагод вадзіць?
А дзе ж буду, рэчэнька мая, любага чакаць, вяночкі віць?
Ой, жуда-бяда, ой, як шуміць вада.
А дзе ж буду, дзе ж я карагод вадзіць?
А дзе ж буду, рэчэнька мая, любага чакаць…? Не выходзь ты, рэчэнька, з беражкоў крутых;
Не тапі мне сцежэчак, сцежак залатых.
Тут з купальскіх кветачак я вянкі віла…
І пускала рэчанькай, беражком ішла… Submitter's comments:  Видео, что есть (запись с TV)
* здесь и ещё с умыслом…

Украинский перевод

Irina Dorofeeva - Річенька (Украинский перевод)

Не виходь ти, річенько, з бережків крутих;
Не топи мені стежечок, стежок золотих.
Тут з купальських квіточок я вінки плела
І пускала річенькою, бережком ішла.

Закрутила голову мені швидка вода;
Підійшов коханий мій і руку подав.
Не виходь ти, річенько, з бережків крутих;
Не топи мені стежечок, стежок золотих.

Приспів:
Ой, жах-біда, ой, як шумить вода.
А де ж буду, де ж я хоровод вести?
А де ж буду, річенько моя, любого чекать, віночки плести?

Тут гуляла з милим я до вранішніх зір.
З ним у снах обходила весь земний простір.
Та недовго щастячко зорилось мені, -
За горою зникло десь в гіркім полині.

Полетів коханий мій у далекий світ.Irina Dorofeeva - Рэчанька - http://ru.motolyrics.com/irina-dorofeeva/ryechanjka-lyrics-ukrainian-translation.html
Залишились стежечки незабутній слід.
Не виходь ти, річенько, з бережків крутих;
Не топи мені стежечок, стежок золотих.

Приспів:
Ой, жах-біда, ой, як шумить вода.
А де ж буду, де ж я хоровод вести?
А де ж буду, річенько моя, любого чекать, віночки плести?
Ой, жах-біда, ой, як шумить вода.
А де ж буду, де ж я хоровод водити?
А де ж буду, річенько моя, любого чекать...?

Не виходь ти, річенько, з бережків крутих;
Не топи мені стежечок, стежок золотих.
Тут з купальських квіточок я вінки плела...
І пускала річенькою, бережком ішла...

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Рэчанька"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Irina Dorofeeva на Украинский язык