Gökhan Özen - Aman Bosver
Bak halime,bak aynada gördüğün zalime
Billahi bir mutlu gün bilmedim
Eller görsün hayrını ben görmedim
Bak halime,bak aynada gördüðğün zalime
Billahi bir mutlu gün bilmedim
Eller görsün hayrını ben görmedim
Şu dünyada aşktan yana mutlu olan var mı?Gökhan Özen - Aman Bosver - http://ru.motolyrics.com/gokhan-ozen/aman-bosver-lyrics-arabic-translation.html
Bin yıl sevsen beni sahte kalbinle kar mı?
Şu alem bir araya gelse bitti biten
Bover kalbim boşver
Amaaan!Boşver,yıllara boşver,aşklara boşver
Aşklar gelir geçer
Sen kalbine şans ver,gidene yol ver
Kalbin elbet birgün yeniden sever
Gökhan Özen - ناهيك يا (Арабский перевод)
النظر في وضعي، والنظر في العقوبة التي تراها في المرآة
لم يكن لدي يوما سعيدا حقا
لم أر جيدة الخاص بك، يجب أن ترى الغرباء
هل هناك أي شخص سعيد مع الحب في هذا العالم
هل تحبني لألف سنة حتى مع قلبك وهمية، هل هو الربح
حتى يأتي هذا الكون معا، ما هو أكثر من أكثر من (هو يقول مرة أخرى، حتى لو كان الكون معا سيلة مهما حدث، وأنه يمضي مع جملة السلبية التي يحكي نتيجة متعود تغيير)Gökhan Özen - Aman Bosver - http://ru.motolyrics.com/gokhan-ozen/aman-bosver-lyrics-arabic-translation.html
السماح لها في قلبي، ناهيك عن
فما باللك، والسماح للسنوات، والسماح لليحب
يحب يأتي ويمر
كنت، وإعطاء الفرصة لقلبك، وتفسح المجال لتلك الجارية
بالتأكيد سوف الحب قلبك مرة أخرى يوما ما