Gökçe
Gökçe

Oh Olsun перевод на Венгерский

Текст песни

Gökçe - Oh Olsun

Ay bana bir şeyler oluyor
Sanki kalbim yerinden çıkıyor
Ay bana bir şeyler oluyor
Sanki kalbim yerinden çıkıyor Gidemem o gelmezse terk edemem burayı
Yok, artık olmadı olmuyor Doymadık doyamadık birbirimize
Kıskançlıktan çıldıranlar duysun oh olsun size
Sığmadık sığamadık kalplerimize
Kıskançlıktan çıldıranlar duysun oh olsun size Ay ışığı saçına vuruyor
Sanki gece bizi yatağına çağırıyor
Ay ışığı üstüme yağıyor
Sanki gece bizi aşka davet ediyor Gidemem o gelmezse terk edemem burayı
Yok, artık olmadı olmuyor Doymadık doyamadık birbirimizeGökçe - Oh Olsun - http://ru.motolyrics.com/gokce/oh-olsun-lyrics-hungarian-translation.html
Kıskançlıktan çıldıranlar duysun oh olsun size
Sığmadık sığamadık kalplerimize
Kıskançlıktan çıldıranlar duysun oh olsun size Ay… Doyamadık
Ay… Doyamadık… Ay Doymadık doyamadık birbirimize
Kıskançlıktan çıldıranlar duysun oh olsun size
Sığmadık sığamadık kalplerimize
Kıskançlıktan çıldıranlar duysun oh olsun size Doymadık doyamadık birbirimize
Kıskançlıktan çıldıranlar duysun oh olsun size
Sığmadık sığamadık kalplerimize
Kıskançlıktan çıldıranlar duysun oh olsun size de
Oh olsun size

Венгерский перевод

Gökçe - Oh, megérdemli/megérdemled (Венгерский перевод)

Jajj, valami történik velem,
Mintha a szívem ki akarna ugrani.
Jajj, valami történik velem,
Mintha a szívem ki akarna ugrani.

Nem mehetek, nem tudok elmenni (innen), ha ő nem jön velem.
Nem, most nem megy.

Nem tudunk betelni egymással,
Ha hallgatsz az irigységre/irigyekre, oh, megérdemled.
Nem bírunk a szívünkkel,
Ha hallgatsz az irigységre/irigyekre, oh, megérdemled.

A holdfény megcsillan haján,
Mintha az éjszaka az ágyba hívna minket,
Rámvetül a holdfény,
Mintha az éjszaka szerelemre hívna minket.

Nem mehetek, nem tudok elmenni (innen), ha ő nem jön velem.Gökçe - Oh Olsun - http://ru.motolyrics.com/gokce/oh-olsun-lyrics-hungarian-translation.html
Nem, most nem megy.

Nem tudunk betelni egymással,
Ha hallgatsz az irigységre/irigyekre, oh, megérdemled.
Nem bírunk a szívünkkel,
Ha hallgatsz az irigységre/irigyekre, oh, megérdemled.

Jajj... nem tudunk betelni egymással
Jajj... nem tudunk betelni egymással... jajj.

Nem tudunk betelni egymással,
Ha hallgatsz az irigységre/irigyekre, oh, megérdemled.
Nem bírunk a szívünkkel,
Ha hallgatsz az irigységre/irigyekre, oh, megérdemled.

Nem tudunk betelni egymással,
Ha hallgatsz az irigységre/irigyekre, oh, megérdemled.
Nem bírunk a szívünkkel,
Ha hallgatsz az irigységre/irigyekre, oh, megérdemled.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Oh Olsun"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Gökçe на Венгерский язык