Gilbert Becaud - Nathalie
La Place Rouge était vide
Devant moi marchait Nathalie
Il avait un joli nom, mon guide:
Nathalie...
La place Rouge était blanche
La neige faisait un tapis
Et je suivais par ce froid dimanche
Nathalie...
Elle parlait en phrases sobres
De la Révolution d'Octobre
Je pensais déjà
Qu'après le tombeau de Lénine
On irait au café Pouchkine
Boire un chocolat...
La place Rouge était vide
Je lui pris son bras, elle a souri
Il avait des cheveux blonds, mon guide
Nathalie... Nathalie
Dans sa chambre à l'université
Une bande d'étudiants
L'attendait impatiemment
On a ri, on a beaucoup parlé
Ils voulaient tout savoir, Nathalie traduisait Gilbert Becaud - Nathalie - http://ru.motolyrics.com/gilbert-becaud/nathalie-lyrics-english-translation.html
Moscou, les plaines d'Ukraine,
Et les Champs-Élysées
On a tout mélangé et on a chanté
Et puis ils ont débouché
En riant à l'avance
Du champagne de France
Et on a dansé...
La, la la...
Et quand la chambre fut vide
Tous les amis étaient partis
Je suis resté seul avec mon guide,
Nathalie...
Plus question de phrases sobres
Ni de révolution d'octobre
On n'en était plus là
Fini le tombeau de Lénine
Le chocolat de chez Pouchkine
C'était loin déjà...
Que ma vie me semble vide
Mais je sais qu'un jour à Paris
C'est moi qui lui servirai de guide,
Nathalie... Nathalie
Gilbert Becaud - Nathalie (Английский перевод)
the Red Square was hollow (empty)
in front of me was Nathalie walking
she has a beautiful name, my guide
nathalie
the red square was white
snow mades a carpet
and i continued in this cold sunday
nathalie
she spoke with modests senteces
about october's revolution
i alreday thought
that after Lenin fall
we would go to Pouchkine caffee
to drink a chocolate
the red square was empty
i have taken her arm, she has smiled to me
my guide had blonde hair
nathalie, nathalie
at the university room
a group of students
was waiting for her impatiently
we have laughted, we have talked a lot
thay wanted to know everythingGilbert Becaud - Nathalie - http://ru.motolyrics.com/gilbert-becaud/nathalie-lyrics-english-translation.html
nathalie translated
moscow, thw fields of ukraine
and the champs elisees
we haev mixed everything
and we have singed
and after they have unkorked ( a bottle i suppose)
we have laughed first
about french champagne (not sure about this)
and we have danced
and when the room was empty
all the freinds were gone
i have stayed alone with my guide
nathalie
no more modest sentences
no more october's revolution
we werent there anymore
finished lenin's grave
the chocolate at Pouchkine
that, that was far away now
my life seems empty to me
but i know that someday at paris
i will be her guide
nathalie nathalie