Gerald De Palmas - Tomber
A la porte côté seuil
Toutes ces feuilles qui sont mortes
Toutes ces pelles que je ramasse
Ca me rapelle à ma place Dix heures, tu m'as laissé
tout seul du mauvais côté
Dix heures, j'ai pas la clé
tombée, tombée
Dix heures, même en été la pluie
ne m'a pas lâché
Dix heures, tu m'as laissée
tomber, tomber A la porte côté seuil
Tous ces deuils que l'on transporte
Toute ces fleurs,
toutes ces couronnes
Je n'ai plus peur de personne Dix heures, tu m'as laissé
tout seul du mauvais côtéGerald De Palmas - Tomber - http://ru.motolyrics.com/gerald-de-palmas/tomber-lyrics-finnish-translation.html
Dix heures, j'ai pas la clé
tombée, tombée
Dix heures, même en été la pluie
ne m'a pas lâché
Dix heures, tu m'as laissée
tomber, tomber Et si tu passes par là dans
ton camion benne
Ne me ramasse pas,
c'est plus la peine Dix heures, tu m'as laissé
tout seul du mauvais côté
Dix heures, j'ai pas la clé
tombée, tombée
Dix heures, même en été la pluie
ne m'a pas lâché
Dix heures, tu m'as laissée
tomber, tomber
Gerald De Palmas - Pudota (Финский перевод)
Oven kynnyspuolella
Kaikki ne kuolleet lehdet
Kaikki ne noukkimani lapiot
Se kutsuu takaisin paikalleni
Kymmenen tuntia, sinä jätit minut
ypöyksin väärälle puolelle
Kymmenen tuntia, minulla ei ole avainta
putosi, putosi
Kymmenen tuntia, kesälläkään sade
ei jättänyt minua
Kymmenen tuntia, sinä jätit minut
putoamaan, putoamaan
Oven kynnyspuolella
Kaikki ne surut kuljetetut
Kaikki ne kukat,
kaikki ne kruunut
En pelkää enää ketään
Kymmenen tuntia, sinä jätit minut
ypöyksin väärälle puolelleGerald De Palmas - Tomber - http://ru.motolyrics.com/gerald-de-palmas/tomber-lyrics-finnish-translation.html
Kymmenen tuntia, minulla ei ole avainta
putosi, putosi
Kymmenen tuntia, kesälläkään sade
ei jättäny minua
Kymmenen tuntia, sinä jätit minut
putoamaan, putoamaan
Ja mikäli käväiset täällä päin
Lavakuormurissasi
Älä nouki minua
Se ei ole enää tarpeen
Kymmenen tuntia, sinä jätit minut
ypöyksin väärälle puolelle
Kymmenen tuntia, minulla ei ole avainta
putosi, putosi
Kymmenen tuntia, kesälläkään sade
ei jättäny minua
Kymmenen tuntia, sinä jätit minut
putoamaan, putoamaan