Georges Moustaki
Georges Moustaki

Il Y Avait Un Jardin перевод на Английский

Текст песни

Georges Moustaki - Il Y Avait Un Jardin

Parl:
C'est une chanson pour les enfants qui naissent et qui vivent
Entre l'acier et le bitume, entre le bton et l'asphalte,
Et qui ne sauront peut-tre jamais
Que la terre tait un jardin.
Il y avait un jardin qu'on appelait la terre.
Il brillait au soleil comme un fruit dfendu.
Non, ce n'tait pas le paradis ou l'enfer
Ni rien de dj vu ou dj entendu.
Lalala, lalala, lalala
Il y avait un jardin, une maison des arbres,
Avec un lit de mousse pour y faire l'amour
Et un petit ruisseau roulant sans une vague
Venait le rafrachir et poursuivait son cours.
Lalala, lalala, lalala.Georges Moustaki - Il Y Avait Un Jardin - http://ru.motolyrics.com/georges-moustaki/il-y-avait-un-jardin-lyrics-english-translation.html
Il y avait un jardin grand comme une valle.
On pouvait s'y nourrir toutes les saisons,
Sur la terre brlante ou sur l'herbe gele
Et dcouvrir des fleurs qui n'avaient pas nom.
Lalala, lalala, lalala.
Il y avait un jardin qu'on appelait la terre.
Il tait assez grand pour des milliers d'enfants.
Il tait habit jadis par nos grands-pres
Qui le tenaient eux-mmes de leurs grands-parents.
Lalala, lalala, lalala.
O est-il ce jardin o nous aurions pu natre,
O nous aurions pu vivre insouciants et nus?
O est-il ce jardin toutes portes ouvertes,
Que je cherche encore mais que je ne trouve plus?
Lalala, lalala, lalala.

Английский перевод

Georges Moustaki - there was a garden (Английский перевод)

It's a song for the kids
Who are born and who lives between steel
And bitumen between concrete and asphalt
And who might never know
That the land was a garden

There was a garden that we called a earth
It shined under the sun like a forbidden fruit
No it was not paradise nor hell
nor something that we already seen or heard

The re was a garden, a house, trees
With a little bed of foam to make love
And a little creek rolling without wavesGeorges Moustaki - Il Y Avait Un Jardin - http://ru.motolyrics.com/georges-moustaki/il-y-avait-un-jardin-lyrics-english-translation.html
Coming to refreshing it and continued on his course

The was a garden like a valley
We could feed ourselves on all the seasons
On the hot land or on the frozen grass
And discover flowers that didn't have name

There was a garden that we called a earth
It was big enough for millions of kids
It was inhabited by our grand-fathers
Who kept it themselves with their grand-parents

Where is this garden where we could have been born
Where we could live carefree and naked?
where is this house with all her doors open
That I look for again and that I no longer find?

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Il Y Avait Un Jardin"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Georges Moustaki на Английский язык