Georges Brassens
Georges Brassens

Je Me Suis Fait Tout Petit перевод на Немецкий

Текст песни

Georges Brassens - Je Me Suis Fait Tout Petit

Je n'avais jamais ôté mon chapeau devant personne
Maintenant je rampe et je fait le beau quand elle me sonne
J'étais chien méchant, elle me fait manger dans sa menotte
J'avais des dents d'loup, je les ai changées pour des quenottes

Je me suis fait tout petit devant une poupée
Qui ferme les yeux quand on la couche
Je me suis fait tout petit devant une poupée
Qui fait Maman quand on la touche

J'était dur à cuire, elle m'a converti la fine bouche
Et je suis tombé tout chaud, tout rôti contre sa bouche
Qui a des dents de lait quand elle sourit, quand elle chante
Et des dents de loup quand elle est furie, qu'elle est méchante

Je me suis fait tout petit devant une poupée
Qui ferme les yeux quand on la couche
Je me suis fait tout petit devant une poupée
Qui fait Maman quand on la touche
Georges Brassens - Je Me Suis Fait Tout Petit - http://ru.motolyrics.com/georges-brassens/je-me-suis-fait-tout-petit-lyrics-german-translation.html
Je subis sa loi, je file tout doux sous son empire
Bien qu'elle soit jalouse au-delà de tout et même pire
Une jolie pervenche qui m'avait paru plus jolie qu'elle
Une jolie pervenche un jour en mourut à coup d'ombrelle

Je me suis fait tout petit devant une poupée
Qui ferme les yeux quand on la couche
Je me suis fait tout petit devant une poupée
Qui fait Maman quand on la touche

Tous les somnambules, tous les mages m'ont dit sans malice
Qu'en ses bras en croix, je subirais mon dernier supplice
Il en est de pire il en est d'meilleures mais à tout prendre
Qu'on se pende ici, qu'on se pende ailleurs d'il faut se pendre

Je me suis fait tout petit devant une poupée
Qui ferme les yeux quand on la couche
Je me suis fait tout petit devant une poupée
Qui fait Maman quand on la touche.

Немецкий перевод

Georges Brassens - Hab’ mich ganz klein gemacht (Немецкий перевод)

Hab' mich ganz klein gemacht

Nie im Leben hab ich meinen Hut
Vor irgendwem gezogen
Jetzt kriech ich rum, mach gute Miene
Wenn sie mich ruft
Ich war'n böser Hund, jetzt fress' ich
Freundlich aus ihr'm Händchen
Wolfszähne hatte ich, geblieben sind
nur Beißerchen

Hab' mich ganz klein gemacht vor dieser Puppe
Sie schließt die Augen, bringt man sie ins Bett;
Hab' mich ganz klein gemacht vor dieser Puppe
Sie sagt "Mama", spürt sie die Fingerkuppe.

Schwer weichzukochen war ich, sie hat es geschafft,
die kleine Fliege
Ganz heiß, ja fast gebraten, häng ich an
Ihrem Mündchen
Milchzähnchen zeigt sie, wenn sie lächelt
Und wenn sie singt -Georges Brassens - Je Me Suis Fait Tout Petit - http://ru.motolyrics.com/georges-brassens/je-me-suis-fait-tout-petit-lyrics-german-translation.html
Doch hat sie'n Wolfsgebiss, kommt sie in Rage
Was kann sie böse sein!

Hab' mich …

Nur ihr Gesetz gilt, ich beuge mich ganz
Unauffällig dem Regime
Auch wenn sie eifersüchtig ist ganz
Ohne Grenzen und noch weiter:
Ein Immergrün, das schöner noch als sie mir schien,
Erregte eines Tages solches Hassen,
dass es sein Leben nach den Schlägen mit 'nem Sonnenschirmchen musste lassen.

Hab' mich …

Schlafwand'rer, Zaub'rer aller Arten haben ohne
Bosheit mir prophezeit
Dass sie in ihren Armen die letzte, höchste Strafe
Für mich hielte bereit;
's gibt schlimm're und's gibt bess're Strafen,
aber all's in allem
Erhängt man sich nun hier? Erhängt man sich nun dort?
Wenn man doch hängen muss!

Hab' mich …

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Je Me Suis Fait Tout Petit"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Georges Brassens на Немецкий язык