Frank Sinatra - Moon River
Moon river wider than a mile
I'm crossing you in style someday
You dream maker, you heartbreaker
Wherever you're going I'm going your way
Two drifters off to see the world
There's such a lot of world to see
We're after the same rainbow's end
Waiting 'round the bend
My huckleberry friend, moon river and me
(Moon river, wider than a mile)Frank Sinatra - Moon River - http://ru.motolyrics.com/frank-sinatra/moon-river-lyrics-greek-translation.html
(I'm crossin' you in style some day)
Oh dream maker, you heart breaker
Whereever you're going, I'm going your way
Two drifters off to see the world
There's such a lot of world to see
We're after the same rainbow's end,
Waiting 'round the bend
My huckleberry friend, moon river, and me
(Moon river, moon river)
Frank Sinatra - Ποταμέ φεγγαριού (Греческий перевод)
Ποταμέ φεγγαριού πλατύτερε από ένα μίλι,
σε διασχίζω με στυλ κάποια μέρα.
Ο, εσύ φτίαχνεις όνειρα, εσύ σπας καρδιές,
οπουδήποτε πηγαίνεις ακολουθώ τον δρόμο σου.
Δύο παρασυρόμενοι για να δουν τον κόσμο,
υπάρχει μεγάλος κόσμος να ανακαλύψουν.Frank Sinatra - Moon River - http://ru.motolyrics.com/frank-sinatra/moon-river-lyrics-greek-translation.html
Ακολουθούμε το ίδιο τέλος ουράνιου τόξου,
και περιμένοντας γύρω από την κάμψη,
ο φίλος μου, ο ποταμός του φεγγαριού,
και εγώ.