Frank Sinatra - I've Got A Crush On You
How glad the many millions of annabelles and lillians
Would be to capture me
But you had such persistence, you wore down my resistance
I fell and it was swell
Im your big and brave and handsome romeo
How I won you I shall never never know
Its not that you're attractive
But, oh, my heart grew active
When you came into view
Ive got a crush on you, sweetie pie
All the day and night-time give me sighFrank Sinatra - I've Got A Crush On You - http://ru.motolyrics.com/frank-sinatra/ive-got-a-crush-on-you-lyrics-turkish-translation.html
I never had the least notion that
I could fall with so much emotion
Could you coo, could you care
For a cunning cottage we could share
The world will pardon my mush
Cause I have got a crush on you
Could you coo, could you care
For a cunning cottage
That we could share
The world will pardon my mush
Cause I have got a crush, my baby, on you
Frank Sinatra - Sana Yandım (Турецкий перевод)
Frank:
Sana yandım, canımın içi
Gündüz gece iç çekişlerimi duy
Aklımın ucundan geçmemişti
Bu kadar duyguyla sevebileceğim
Barbra:
Ötebilir misin merak ederim, şimdi, ister misinFrank Sinatra - I've Got A Crush On You - http://ru.motolyrics.com/frank-sinatra/ive-got-a-crush-on-you-lyrics-turkish-translation.html
Paylaşabileceğimiz sıcacık bir kulübe
Dünya duygusallığımı affedecek
Çünkü sana, bebeğim, yandım
Barbra: Sana yandım,
Frank: Sana yandım,
Barbra: Canımın içi
Frank: Canımın içi
Barbra: Gündüz gece
Frank: Gündüz gece
Barbra: İç çekişlerimi duy
Frank: İç çekişlerimi duy
İkisi de: Aklımın ucundan geçmemişti
Frank: Bu kadar...
Barbra: Bu kadar...
Frank: Duyguyla...
Barbra: Sevebileceğim
Frank: Sevebileceğim
Ötebilir misin?
Barbra: Ötebilirim!
Frank: İster misin?
Barbra: İsterim!
Frank: güzelim bir kulübe...
Barbra: ah o kulübe
İkisi de: Paylaşabileceğimiz!
Dünya duygusallığımı affedecek
Frank: Evet, sana, Barbram, yandım!
Barbra: Beni utandırıyorsun, Francis!
Frank: Evet!
İkisi de: Sana, bebeğim, yandım...