Film - Sjećam se prvog poljupca
Ref.
Sjecam se prvog poljupca
samo on je bio sladak
sjecam se prvog dodira
samo tada sam drhtao
a onda su nestala osjecanja
ne osjecam nista samo se sjecam Imao sam stotinu djevojaka
i one su imale mene
dao sam im moju ljubav
i zato je vise nemam
to je dobro vise nema problemaFilm - Sjećam se prvog poljupca - http://ru.motolyrics.com/film/sjecam-se-prvog-poljupca-lyrics-english-translation.html
ne osjecam nista samo se sjecam Vjeruj, nema zivota od sjecanja
dao bi milijardu dinara
za jedan sekund prvog poljupca
(2x) Ref. Nema zivota od sjecanja
dao bi milijardu dinara
za jedan sekund prvog poljupca Vjeruj, nema zivota od sjecanja
dao bi milijardu dinara
za jedan sekund prvog poljupca Vjeruj, nema zivota od sjecanja
dao bi milijardu dinara
za jedan sekund prvog poljupca
Film - I remember the first kiss (Английский перевод)
I remember the first kiss
Only it was sweet
I remember the first touch
only then have i trembled
and then - the feelings were gone
i don't feel anything, i only remember
I've had hundreds of girls
and they've had me
i gave them my loveFilm - Sjećam se prvog poljupca - http://ru.motolyrics.com/film/sjecam-se-prvog-poljupca-lyrics-english-translation.html
that's why i don't have it anymore
that's all right, there's no more problems
i don't feel anything, i only remember
Believe me, you can't live of memories
i would give billion of dinars
for one second of the first kiss
You can't live of memories
i would give billion of dinars
for one second of the first kiss