No photo
Fabrizio De Andre

La guerra di piedro перевод на Английский

Текст песни

Fabrizio De Andre - La guerra di piedro

la guerra di piedro
dormi sepolto in un campo di grano
non è la rosa non è il tulipano
che ti fan veglia dall'ombra dei fossi
ma son mille papaveri rossi
lungo le sponde del mio torrente
voglio che scendano i lucci argentati
non più i cadaveri dei soldati
portati in braccio dalla corrente
così dicevi ed era inverno
e come gli altri verso l'inferno
te ne vai triste come chi deve
il vento ti sputa in faccia la neve
fermati piero , fermati adesso
lascia che il vento ti passi un po' addosso
dei morti in battaglia ti porti la voce
chi diede la vita ebbe in cambio una croce
ma tu no lo udisti e il tempo passava
con le stagioni a passo di giava
ed arrivasti a varcar la frontiera
in un bel giorno di primavera
e mentre marciavi con l'anima in spalle
vedesti un uomo in fondo alla valle
che aveva il tuo stesso identico umore
ma la divisa di un altro colore
sparagli piero , sparagli ora
e dopo un colpo sparagli ancora
fino a che tu non lo vedrai esangue
cadere in terra a coprire il suo sangueFabrizio De Andre - La guerra di piedro - http://ru.motolyrics.com/fabrizio-de-andre/la-guerra-di-piedro-lyrics-english-translation.html
e se gli sparo in fronte o nel cuore
soltanto il tempo avrà per morire
ma il tempo a me resterà per vedere
vedere gli occhi di un uomo che muore
e mentre gli usi questa premura
quello si volta , ti vede e ha paura
ed imbracciata l'artiglieria
non ti ricambia la cortesia
cadesti in terra senza un lamento
e ti accorgesti in un solo momento
che il tempo non ti sarebbe bastato
a chiedere perdono per ogni peccato
cadesti in terra senza un lamento
e ti accorgesti in un solo momento
che la tua vita finiva quel giorno
e non ci sarebbe stato un ritorno
ninetta mia crepare di maggio
ci vuole tanto troppo coraggio
ninetta bella dritto all'inferno
avrei preferito andarci in inverno
e mentre il grano ti stava a sentire
dentro alle mani stringevi un fucile
dentro alla bocca stringevi parole
troppo gelate per sciogliersi al sole
dormi sepolto in un campo di grano
non è la rosa non è il tulipano
che ti fan veglia dall'ombra dei fossi
ma son mille papaveri rossi

Английский перевод

Fabrizio De Andre - La guerra di piedro (Английский перевод)

The war of Peter
sleep burried in a field of wheat
it's not the rose it's not the tulip
that are doing tha wake from the shadow of the deep ditches
but there are a thousand of red puppies
along the side of my torrent
I want that the silver coated lights come down
not the corpses of the soldiers anymore
brought in the arms of the current
you were saying that and it was winter
and like others towards hell
you go, sad like someone that has to
the wind spits on your face snow
stop Piero, stop now
let the wind pass a little bit over you
you bring the voice of the dead in the battle
who gave life got in return the cross
but you didn't here that and the time was going by
with the seasons with step of .... (something no quite right here)
and you arrived to cross the borders (could also mean metaphorically frontier)
in a beautiful day of spring
and as you were marching with the soul on your shoulders
you saw a man down the valley
that had your identical mood
but the uniform of another colour
shoot at him Piero, shoot at him now
and after one shot go on shooting him
until you don't see him with anymore blood
fall down on earth to hide his bloodFabrizio De Andre - La guerra di piedro - http://ru.motolyrics.com/fabrizio-de-andre/la-guerra-di-piedro-lyrics-english-translation.html
and if I shhot him on the forehead or the heart
only time will be needed for him to die
but I will have time to see
see the eyes of a dying man
and as you are using this kindness
he turns around, sees you and is afraid
and as he embraxes the artillery
he is not as polite as you were
you would drop on the floor without a sigh
and you would understand in only one moment
that time wouldn't be enough for you
to ask forgiveness for every sin of yours
you would drop on the floor without a sigh
and you would understand in only one moment
that your life was ending that day
and there would be no come back
my Ninetta die on May
wants much too much courage
Beautiful Ninetta straight to hell
I would have prefered to go during winter
and as the wheat was standing by to hear you
inside your hands you were holding a rifle
inside your mouth you were holding words
way off frozen to be melted under the sun
sleep burried in a field of wheat
it's not the rose it's not the tulip
that are doing tha wake from the shadow of the deep ditches
but there are a thousand of red puppies

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "La guerra di piedro"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Fabrizio De Andre на Английский язык