Evanescence - Call Me When You're Sober
Don't cry to me.
If you loved me,
You would be here with me.
You want me,
Come find me.
Make up your mind.
Should I let you fall?
Lose it all?
So maybe you can remember yourself.
Can't keep believing,
We're only deceiving ourselves.
And I'm sick of the lie,
And you're too late.
Don't cry to me.
If you loved me,
You would be here with me.
You want me,
Come find me.
Make up your mind.
Couldn't take the blame.
Sick with shame.
Must be exhausting to lose your own game.Evanescence - Call Me When You're Sober - http://ru.motolyrics.com/evanescence/call-me-when-youre-sober-lyrics-turkish-translation.html
Selfishly hated,
No wonder you're jaded.
You can't play the victim this time,
And you're too late.
So Don't cry to me.
If you loved me,
You would be here with me.
You want me,
Come find me.
Make up your mind.
You never call me when you're sober.
You only want it cause it's over,
It's over.
How could I have burned paradise?
How could I - you were never mine.
So don't cry to me.
If you loved me,
You would be here with me.
Don't lie to me,
Just get your things.
I've made up your mind.
Evanescence - Ayık olduğunda beni hiç aramıyorsun (Турецкий перевод)
(Nakarat)
Bana ağlama
Eğer beni sevseydin
Burada benimle olurdun
Beni istiyorsun
Gel bul beni
Kararını ver
Düşmene izin mi vereyim?
Onu bütünüyle kaybet
Belki böylece kendini hatırlayabilirsin
İnanmayı sürdüremiyorum
Sadece kendimizi aldatıyoruz
Ve bu yüzden yalanlardan bıktım
Ve çok geciktin
(Nakarat)
Sorumluluğu alamadım
Utançtan hastayımEvanescence - Call Me When You're Sober - http://ru.motolyrics.com/evanescence/call-me-when-youre-sober-lyrics-turkish-translation.html
Kendi oyununda haklarımı tüketiyor olmalıyım
Bencilce nefret etti
Yorulmuş olman şaşırtıcı değil
Bu sefer kurbanı oynayamazsın
Ve çok geciktin
(Nakarat)
Ayık olduğunda beni hiç aramıyorsun
Sadece onu istiyorsun çünkü o bitti
Artık bitti
Cennetin bahçesini nasıl yakmış olabilirim
Nasıl yapabilirdim - sen hiç benim değildin ki
Bu yüzden bana ağlama
Eğer beni sevseydin
Burda benimle olurdun
Bana yalan söyleme
Sadece senin olanları elde et
Kararını verdim