Esil Duran
Esil Duran

Samo me obichai перевод на Английский

Текст песни

Esil Duran - Samo me obichai

Може би, ти реши да си тъй далеч от мен.
Не забравяй че сгреши, ще се върнеш някой ден.
Само аз и никой друг те обича тук.
Стопли ме пак, усещам студ... В този свят на лъжи, истината знам боли,
че без мен не можеш ти да признаеш.
Но нали само аз и никой друг те обича тук.
Стопли ме пак, усещам студ... само не отричай... Припев: (х2)
Че без мен и любовта,Esil Duran - Samo me obichai - http://ru.motolyrics.com/esil-duran/samo-me-obichai-lyrics-english-translation.html
ти обречен си на самота,
всеки миг ще ти напомня мен,
за това само ме обичай. Ооо, хей...само ме обичай... (х2):
Като сянка във нощта ще се будиш от съня,
ще ме търсиш ти дори и във чуждите очи.
Само мен и никой друг ще сънуваш ти,
съдбата теб ми подари... само не отричай...

Английский перевод

Esil Duran - Само ме обичай (Английский перевод)

Maybe you've decided to be so far away from me.
But don't forget that you were wrong and you'll come back one day.
Only me and nobody else loves you here.
Warm me again, I'm feeling cold....

I know that in this world made of lies, the truth hurts,
you cannot confest that you cannot be without me.
But you know that only me and nobody else loves you here.
Warm me again, I'm feeling cold..... so just don't deny it.

Since without me and my loveEsil Duran - Samo me obichai - http://ru.motolyrics.com/esil-duran/samo-me-obichai-lyrics-english-translation.html
You're doomed to loneliness
Every moment will remind you of me.
So, just love me.

Ooo, hey..... just love me.

(х2):
As a shadow in the night, you'll awake from your dreams
You'll seek me in the eyes of the others.
You'll dream me and only me,
Тhe fate has gifted you to me..... so just don't deny it.....

Для песни "Samo me obichai" доступно 2 версии перевода на английский:

Версия [1]Версия [2]

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Samo me obichai"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Esil Duran на Английский язык