Emilie Autumn
Emilie Autumn

Juliet перевод на Венгерский

Текст песни

Emilie Autumn - Juliet

You're in my stars you know
Don't need no crystal ball to tell me so
Whispering in the air
Hoping that my words find you somewhere
Even when I close my eyes
I'll never recreate the Time that flies
The consequence is hanging there
The sky will fall but I don't care

Meet me beneath my balcony and say
No one but you could ever fill my night
Be the sunlight in my every day
Underneath my balcony I'll say
No one but you could ever fill my night
Be the sunlight in my every day

Your love is haunting me
And all I want is more to set me free
Whispering in the air
Hoping that my words find you somewhere
Do you hear me call your nameEmilie Autumn - Juliet - http://ru.motolyrics.com/emilie-autumn/juliet-lyrics-hungarian-translation.html
I know we will never be the same
The consequence is hanging there
The sky will fall but I don't care

Meet me beneath my balcony and say
No one but you could ever fill my night
Be the sunlight in my every day
Underneath my balcony I'll say
No one but you could ever fill my night
Be the sunlight in my every day

Meet me beneath my balcony and say
No one but you could ever fill my night
Be the sunlight in my every day
Underneath my balcony I'll say
No one but you could ever fill my night
Be the sunlight in my every day

Underneath my balcony I'll say
No one but you could ever fill my night
Be the sunlight in my every day

Underneath my balcony I'll say
No one but you could ever fill my night
Be the sunlight in my every day

Венгерский перевод

Emilie Autumn - Juliet (Венгерский перевод)

Tudod, hogy te vagy a csillagom,
Nem kell kristálygömb ahoz, hogy tudjam.
Suttogok a levegőbe
Remélve, hogy szavaim valahol megtalálnak téged.
Még ha le is hunyom szemeimet,
Sosem tudom visszahozni az időt, mi elrepült.
A következmények itt lógnak,
Az ég le fog szakadni, de nem érdekel.

Találkozzunk az erkélyem alatt, és elmondom, hogy
Rajtad kívül senki sem tudja kitölteni éjszakámat.
Légy te a napfény minden napomban.
Erkélyem alatt el fogom mondani neked,
Hogy rajtad kívül senki sem tudja kitölteni éjszakámat.
Légy te a napfény minden napomban.

Szerelmed kísért engem,
És minden amit akarok több annál, minthogy felszabadíts.
Suttogok a levegőbe
Remélve, hogy szavaim valahol megtalálnak téged.
Hallod, ahogy kimondom neved?Emilie Autumn - Juliet - http://ru.motolyrics.com/emilie-autumn/juliet-lyrics-hungarian-translation.html
Tudom, hogy sosem leszünk egyformák.
A következmények itt lógnak,
Az ég le fog szakadni, de nem érdekel.

Találkozzunk az erkélyem alatt, és elmondom, hogy
Rajtad kívül senki sem tudja kitölteni éjszakámat.
Légy te a napfény minden napomban.
Erkélyem alatt el fogom mondani neked,
Hogy rajtad kívül senki sem tudja kitölteni éjszakámat.
Légy te a napfény minden napomban.

Találkozzunk az erkélyem alatt, és elmondom, hogy
Rajtad kívül senki sem tudja kitölteni éjszakámat.
Légy te a napfény minden napomban.
Erkélyem alatt el fogom mondani neked,
Hogy rajtad kívül senki sem tudja kitölteni éjszakámat.
Légy te a napfény minden napomban.

Erkélyem alatt el fogom mondani neked,
Hogy rajtad kívül senki sem tudja kitölteni éjszakámat.
Légy te a napfény minden napomban.

Erkélyem alatt el fogom mondani neked,
Hogy rajtad kívül senki sem tudja kitölteni éjszakámat.
Légy te a napfény minden napomban.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Juliet"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Emilie Autumn на Венгерский язык