No photo
Elena Vaenga

Olovyannoe serdtse перевод на Французский

Текст песни

Elena Vaenga - Olovyannoe serdtse

Я стала такой красивой, а ты молодой да ловкий
Я тебя на ночь украла, как карманная воровка
Мы с тобой сгорим невольно - ну и что, что молода я
Много раз мне было больно, но я наперёд всё знаю. Ну ты же обещал быть рядом, что бы ни случилось
Я так не хотела плакать - да вот не получилось
Мы с тобой украли счастье ночкой окаянной
А наутро стало сердце оловянным. У коня воруют волю удила да хомут
А мне без тебя не надо воли, без тебя я головою в омут
У твоего коня гнедого звенят золоты подковы
Но разобьются твои кони - ты же ведь нарушил слово. Ну ты же обещал быть рядом, что бы ни случилосьElena Vaenga - Olovyannoe serdtse - http://ru.motolyrics.com/elena-vaenga/olovyannoe-serdtse-lyrics-french-translation.html
Я так не хотела плакать - да вот не получилось
Мы с тобой украли счастье ночкой окаянной
А наутро стало сердце оловянным. А той окаянной ночи - ох, надо бы, да не забыла
Ну что же ты от меня хочешь, у меня нет больше силы
А кто старое помянет - тому не видать век воли
Жизнь - она ведь словно сцена, а ты просто перепутал роли. Ну ты же обещал быть рядом, что бы ни случилось
Я так не хотела плакать - да вот не получилось
Мы с тобой украли счастье ночкой окаянной
А наутро стало сердце оловянным.

Французский перевод

Elena Vaenga - Coeur d'étain (Французский перевод)

Je suis devenue si belle, et toi, jeune et adroit,
Je t'ai volé la nuit, comme une pickpocket
Nous nous consumerons involontairement - et bien quoi, quoi je suis jeune
J'ai eu mal plusieurs fois, mais je sais tout d'avance.

Mais tu me promettais d'être avec moi, quoi qu'il arrive
Je voulais tellement ne pas pleurer - voilà, ce n'est pas arrivé
Nous avons volé le bonheur de la maudite nuit
Mais au matin, le coeur est devenu d'étain.

Le mors et le collier volent au cheval sa liberté
Mais moi, sans toi, je n'ai pas besoin de liberté, sans toi ma tête est prise dans un tourbillon
Les fers dorés de ton cheval bai résonnent
Mais tes chevaux se blesseront - car tu as manqué à ta parole.

Mais tu me promettais d'être avec moi, quoi qu'il arriveElena Vaenga - Olovyannoe serdtse - http://ru.motolyrics.com/elena-vaenga/olovyannoe-serdtse-lyrics-french-translation.html
Je voulais tellement ne pas pleurer - voilà, ce n'est pas arrivé
Nous avons volé le bonheur de la maudite nuit
Mais au matin, le coeur est devenu d'étain.

Mais cette maudite nuit, oh, je ne devrais pas l'oublier
Mais que veux-tu donc de moi, je n'ai plus de forces
Mais qui mentionnera l'ancien, qui ne verra pas le siècle de la liberté
Car la vie est comme une scène, et tu as juste confondu les rôles.

Mais tu me promettais d'être avec moi, quoi qu'il arrive
Je voulais tellement ne pas pleurer - voilà, ce n'est pas arrivé
Nous avons volé le bonheur de la maudite nuit
Mais au matin, le coeur est devenu d'étain.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Olovyannoe serdtse"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Elena Vaenga на Французский язык