Eastern Youth - ukigumo
Kanji : 今、午前の空の下
目に滲みいる青と白 舗道が焼ければ
濁った憂いが溶けて流れる
歩く速さで人生は逃げる
想いを連れ去る 苦りきって空を見る
立ち止まって空を見る
漂える我は浮き雲 道すがらに様々の
今日は千切れて転げている 木立の緑が
私の迷路に午後を告げている
頭上を飛び去る飛行機の音が
怠惰を叱る 苦りきって空を見る
立ち止まって空を見る
漂える我は浮き雲 「どこまでゆこうか
どこへゆこうか
浮き雲なれば何処へも行けるだろう
また流されて日々から日々へ
また流されて流れてやるさ。」 そして
電信柱も枯れる頃
雲散霧消の君の顔
流れて漂う浮き雲の
旅は続く Romaji : ima , gozen no sora no shitaEastern Youth - ukigumo - http://ru.motolyrics.com/eastern-youth/ukigumo-lyrics-english-translation.html
me ni nijimi iru ao to shiro hodou ga yakere ba
nigot ta urei ga toke te nagareru
aruku haya sa de jinsei ha nigeru
omoi o tsuresaru nigarikit te sora o miru
tachidomat te sora o miru
tadayoe ru waga ha ukigumo michisugara ni samazama no
kyou ha sen kire te koroge te iru kodachi no midori ga
watashi no meiro ni gogo o tsuge te iru
zujou o tobi saru hikouki no oto ga
taida o shikaru nigarikit te sora o miru
tachidomat te sora o miru
tadayoe ru waga ha ukigumo ' doko made yuko u ka
doko he yuko u ka
ukigumo nare ba doko he mo ikeru daro u
mata nagasa re te hibi kara hibi he
mata nagasa re te nagare te yaru sa . ' soshite
denshinbashira mo kareru koro
unsanmushou no kimi no kao
nagare te tadayou ukigumo no
tabi ha tsuduku
Eastern Youth - Floating Clouds (Английский перевод)
Now, under the morning sky
Dazzling blue and white
When the pavement burns
Muddy anxiety dissolves and flows
Life goes away at a walking speed
Taking away my thoughts
With a bitter face, I look up to the sky
I stop and look up to the sky
I am a drifter, a floating cloud
Along the way, I see various shapes
Today, they are in shreds and rolling
The green clump
Tells my maze that it's afternoon
The sound of an airplane aboveEastern Youth - ukigumo - http://ru.motolyrics.com/eastern-youth/ukigumo-lyrics-english-translation.html
Scolds me for being lazy
With a bitter face, I look up to the sky
I stop and look up to the sky
I am a drifter, a floating cloud
"Where is my destination?
Where should I go?
If I'm a floating cloud, I can go anywhere
I'll keep on drifting from day to day
I'll keep on drifting, that's my way"
And...
In days when even telegraph poles perish
The image of your face will scatter and vanish
I, the drifter, the floating cloud
Will continue my trip