Dzem - Powiał boczny wiatr
Nie stać mnie na więcej, niż na pusty żal
Gdzieś w drodze do życia, powiał boczny wiatr
Dałem mu się porwać, nie wiedziałem gdzie
Obiecywał wielkie góry, a jestem na dnie Nie stać mnie na więcej, niż na parę pustych słów
Myśli też mi zabrał i pozbawił snów
Pozostawił koszmar nocy
Nagle mi otworzył oczy, krzycząc - żyj! Chociaż to nie proste, zerwij krągDzem - Powiał boczny wiatr - http://ru.motolyrics.com/dzem/powial-boczny-wiatr-lyrics-english-translation.html
Wyrzuć z swego domu, towarzystwo złe
Wyrzuć je, wyrzuć je, je, je, je, wyrzuć je Inni przecież, spokojnie śpią
Mają wszystko, czego chcą
A Ty znowu idziesz w noc
Ciągle słysząc drwiące głosy
Nie stać cię na więcej, niż na pusty żal
Bo gdzieś w drodze do życia, powiał boczny wiatr
Dzem - A crosswind was blowing (Английский перевод)
I can't afford more than an empty grudge
Somewhere on the way to life a crosswind was blowing
I let him carry me away, I didn't know where to
He promised me vast mountains, but I am at the bottom
I can't afford more than some empty words
He also took my thoughts away and bereaved me of my dreams
He left me the nightmare
Suddenly he opened my eyes while screaming - live!
Although that's not easy, break through the circleDzem - Powiał boczny wiatr - http://ru.motolyrics.com/dzem/powial-boczny-wiatr-lyrics-english-translation.html
Throw out bad company off your home,
Throw it out, throw it out, it, it, it, throw it out
The others sleep quietly after all
They have everything what they want
But you're going out into the night again
Permanently listening to the derisive voices
You can't afford more than an empty grudge
'cause somewhere on the way to life a crosswind was blowing