Coldplay - The Hardest Part
And the hardest part
Was letting go, not taking part
Was the hardest part
And the strangest thing
Was waiting for that bell to ring
It was the strangest start
I could feel it go down
Bittersweet, I could taste in my mouth
Silver lining the cloud
Oh and I
I wish that I could work it out
And the hardest part
Was letting go, not taking part
You really broke my heart
And I tried to sing
But I couldnt think of anythingColdplay - The Hardest Part - http://ru.motolyrics.com/coldplay/the-hardest-part-lyrics-turkish-translation.html
And that was the hardest part
I could feel it go down
You left the sweetest taste in my mouth
You're a silver lining the clouds
Oh and I
Oh and I
I wonder what its all about
I wonder what its all about
Everything I know is wrong
Everything I do, it's just comes undone
And everything is torn apart
Oh and its the hardest part
Thats the hardest part
Yeah thats the hardest part
Thats the hardest part
Coldplay - En zor kısım (Турецкий перевод)
Ve en zor yanı
Vazgeçmekti, hiç yer almamamış olmak
En zor yanıydı
Ve en garip şey
O çan çalsın diye beklemekti
Bu garip bi başlangıç oldu
Gitgide çöktüğünü hissedebilirdim
Acı-tatlı bi tat, ağzımın içinde duyabilirdim bunu
Bulutların ardındaki umut ışığı
Ah ben
Ben keşke doğru yorumlayabilseydim onu
Ve en zor yanı
Vazgeçmekti, hiç yer almamak...
Sen gerçekten kırdın benim kalbimi
Sonra ben şarkı söylemeyi denedim
Fakat hiç bir şey düşünemez olmuştumColdplay - The Hardest Part - http://ru.motolyrics.com/coldplay/the-hardest-part-lyrics-turkish-translation.html
İşte bu en zor kısmıydı
Gitgide azaldığını hissedebiliyorum
En tatlı tadı bıraktın sen damağımda
Bulutların ardındaki o umut ışığı
Ve ben
Ben
Merak ediyorum, neyin nesiydi acaba o (umut ışığı)
Merak ediyorum, neyin nesiydi acaba o
Bildiğim her şey yanlış,
Yaptığım her şey, gerçekte hiç yapılmamış gibi geliyor
Ve her şey paramparça olmuş bi halde
İşte bu en zor kısım
Bu en zor kısım
Evet bu en zor kısım
İşte en zor kısım