Coeur De Pirate - La Petite Mort
Le temps d'un soufflé coupé
Par un soir tardif d'été
Les anges partir avant
Et leurs visages tachés de blanc
Je crois qu'il est trop tard
Pour t'avouer que j'ai mal
À mon cœur mourant
Et mes souvenirs taché de blanc
Si l'on me perd
Sache que je serai la tienne
Et au creux de ses bras
La mort nous bercera
Car si l'on me perd
C'est seulement pour rester la tienne
Et au creux de ses bras
La mort nous berceraCoeur De Pirate - La Petite Mort - http://ru.motolyrics.com/coeur-de-pirate/la-petite-mort-lyrics-spanish-translation.html
La pluie colle sur mes tempes
La foudre chante ta descente
Blotti contre ma vie
Ton rire les uns et puis s'enfuit
Je crois qu'il est trop tard
Pour te dire que ça fait mal
Mon cœur n'est plus comme avant
Car il s'endort tout doucement
Si l'on me perd
Sache que je serai la tienne
Et au creux de ses bras
La mort nous bercera
Car si l'on me perd
C'est seulement pour rester la tienne
Et au creux de ses bras la mort nous bercera (X2)
Coeur De Pirate - La pequeña muerte (Испанский перевод)
La duración de un suspiro
En una tardía noche de verano
Los ángeles partieron antes
Y sus caras manchadas de blanco
Creo que es demasiado tarde
Para confesarte que me duele
Con mi corazón muriendo
Y mis recuerdos manchados de blanco
Si me pierden, debes saber que seré tuya
En el hueco de sus brazos, la muerte nos mecerá
Ya que si me pierdenCoeur De Pirate - La Petite Mort - http://ru.motolyrics.com/coeur-de-pirate/la-petite-mort-lyrics-spanish-translation.html
Es solamente para seguir siendo tuya
Y en el hueco de sus brazos, la muerte nos mecerá
La lluvia cae sobre mis sienes
El rayo canta tu descenso
Acurrucada contra mi vida
Tu risa resuena y luego se esconde
Creo que es demasiado tarde
Para confesarte que duele
Mi corazón ya no es como antes
Porque se duerme lentamente