Closterkeller - Ktokolwiek widział
Na wzgórzu ze słów usypanym
 Nadziei i wiary, pociechy i pięknych prawd
 Tak stoję i czekam na świt
 Co nadejść zapomniał od roku i kilku dni Powroty zawsze takie same są
 Zapadam w ciepłą, czarną mgłę
 Może jak Ty w końcu zniknę w niej W pokoju Twym umieram co dzień
 I już nawet światło tam się boi wejść
 Gdy błagam los o jeden znak
 Co wróci spokój i pozwoli spać
 Dlaczego Ty? Wolałabym ja
 Zniknąć tak nagle jak pod słońcem mgła
 Wołam przez noc, krzyczę za dnia
 Dlaczego nie ja? Twój pokój ten sam czeka wciąż
 Czeka choć dawno tak plakaty już rozmył deszcz
 Znów biegnę przez chłodne żyły miasta
 Może gdzieś nagle zobaczę Cię Powroty zawsze takie same są
 Zapadam w ciepłą, czarną mgłę
 Może jak Ty w końcu zniknę teżClosterkeller - Ktokolwiek widział - http://ru.motolyrics.com/closterkeller/ktokolwiek-widzial-lyrics-english-translation.html
 Hałas na górze kołysze mrok
 Choć zwykle sufit tłumił dźwięk
 To na dnie piekła znowu bawią się W pokoju Twym umieram co dzień
 I już nawet światło tam się boi wejść
 Gdy błagam los o jeden znak
 Co wróci spokój i pozwoli spać
 Dlaczego Ty? Wolałabym ja
 Zniknąć tak nagle jak pod słońcem mgła
 Wołam przez noc, krzyczę za dnia
 Dlaczego nie ja? I błagam los o choć jeden znak
 Co wróci spokój i pozwoli spać
 Wołam przez noc, krzyczę za dnia
 Dlaczego nie ja? Gdy gryzą wizje takie same wciąż
 Zapadam w ciepła, czarną mgłę
 Może jak Ty w końcu zniknę w też
 Hałas na górze kołysze mrok
 Choć zwykle sufit tłumił dźwięk
 To na dnie piekła znowu bawią się Nie widzisz mnie, nie słyszysz mnie...
Closterkeller - Whoever saw (Английский перевод)
On a hill made of words
 hope and faith, solace and beautiful truths
 I am standing this way and waiting for a sunrise
 that forgot to come since a year and a few days
Come-backs are always the same
 I am falling into a warm, black fog
 Maybe as you did, eventually I will disappear in it.
In your room I die everyday
 And even the light is afraid of entering it
 When I am begging the fate for one sign
 which will restore the peace and will let me sleep
 Why you? I would prefer to
 disappear by myself, all of a sudden, like a fog under the Sun
 I'm calling out in the night, I'm screaming in the day
 Why not me?
Your room the same waits constantly
 Waits, though long time ago the posters had been blurred by the rain
 Again I am running through the cold veins of the city
 Maybe somewhere, all of a sudden, I will see you
Come-backs are always the same
 I am falling into a warm, black fogClosterkeller - Ktokolwiek widział - http://ru.motolyrics.com/closterkeller/ktokolwiek-widzial-lyrics-english-translation.html
 Maybe as you did, eventually I will disappear in it.
 Noise upstairs is cradling the gloom
 though ordinarily the ceiling was deadening sounds
 At the bottom of Hell they are having fun once more
In your room I die everyday
 And even the light is afraid of entering it
 When I am begging the fate for one sign
 which will restore the peace and will let me sleep
 Why you? I would prefer to
 disappear by myself, all of a sudden, like a fog under the Sun
 I'm calling out in the night, I'm screaming in the day
 Why not me?
When the same visions are nibbling
 I am falling into a warm, black fog
 Maybe as you did, eventually I will disappear in it.
 Noise upstairs is cradling the gloom
 though ordinarily the ceiling was deadening sounds
 At the bottom of Hell they are having fun
You can't see me, you can't hear me...
