Bülent Ersoy
Bülent Ersoy

Gidiyor musun перевод на Английский

Текст песни

Bülent Ersoy - Gidiyor musun

Gidiyor musun, gidiyor musun?
Beni böyle dertli bırakıp gidiyor musun?
Yaşananları mutlu yılları
Yarınları bırakıp gidiyor musun? Söyle bana geceler sensiz nasıl geçecek
Hayalin gözlerimden söyle nasıl gidecek
Yaşayamam dayanamam gidersen
Yazık olur bu aşka gidersen Ne olur gitme… Ateşlere atma beni
Ne olur gitme… Can evimden vurma beni
Sensizlik bin kere ölmek
Gel yeter ki sev öldür beni Kal da derdim ol, kara yazım ol
Her çileye razı gönlüm… Benim ol
Gidiyor musun, gidiyor musun?Bülent Ersoy - Gidiyor musun - http://ru.motolyrics.com/bulent-ersoy/gidiyor-musun-lyrics-english-translation.html
Beni böyle dertli bırakıp gidiyor musun?
Yaşananları mutlu yılları Yarınları bırakıp gidiyor musun? Söyle bana geceler sensiz nasıl geçecek
Hayalin gözlerimden söyle nasıl gidecek
Yaşayamam dayanamam gidersen
Yazık olur bu aşka gidersen Ne olur gitme… Ateşlere atma beni
Ne olur gitme… Can evimden vurma beni Sensizlik bin kere ölmek
Gel yeter ki sev öldür beni
Kal da derdim ol, kara yazım ol
Her çileye razı gönlüm… Benim ol Ne olur gitme… Ateşlere atma beni
Ne olur gitme… Can evimden vurma beni
Sensizlik bin kere ölmek
Gel yeter ki sev öldür beni

Английский перевод

Bülent Ersoy - Are You Going Away (Английский перевод)

Are you going away,
Leaving me behind like this, with this much sorrow?
Are you going away,
Leavig the past, the future, the happy years behind?

Tell me how to get through the nights without you,
Tell me how to erase your memory in my eyes,
I cannot stand if you leave,
This love will be ruined if you leave.

Please don't leave me, don't push me into the flames,
Please don't leave me, don't shoot me from my heart,
Your absense is like dying for a thousand times,
Come kill me with your love.

Stay here and be my pain, be my misfortune,
My heart is ready for any torture, be mine,
Are you going away, are you going away,Bülent Ersoy - Gidiyor musun - http://ru.motolyrics.com/bulent-ersoy/gidiyor-musun-lyrics-english-translation.html
Leaving me behind like this, with this much sorrow?
Leavig the past, the future,

the happy years behind?

Tell me how to get through the nights without you,
Tell me how to erase your memory in my eyes,
I cannot stand if you leave,
This love will be ruined if you leave.

Please don't leave me, don't push me into the flames,
Please don't leave me, don't shoot me from my heart,

Your absense is like dying for a thousand times,
Come kill me with your love.
Stay here and be my pain, be my misfortune,
My heart is ready for any torture, be mine,

Please don't leave me, don't push me into the flames,
Please don't leave me, don't shoot me from my heart,
Your absense is like dying for a thousand times,
Come kill me with your love..

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Gidiyor musun"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Bülent Ersoy на Английский язык