Bryan Adams - Summer Of '69
I got my first real six-string
Bought it at the five-and-dime
Played it 'till my fingers bled
Was the summer of 69
Me and some guys from school
Had a band and we tried real hard
Jimmy quit and Joey got married
Shoulda known we'd never get far
Oh when I look back now
That summer seemed to last forever
And if I had the choice
Yeah - I'd always wanna be there
Those were the best days of my life
Ain't no use in complainin'
When you got a job to do
Spent my evenin's down at the drive-in
And that's when I met you yeah
Standin' on your Mama's porch
You told me that you'd wait foreverBryan Adams - Summer Of '69 - http://ru.motolyrics.com/bryan-adams/summer-of-69-lyrics-finnish-translation.html
Oh and when you held my hand
I knew that it was now or never
Those were the best days of my life
Back in the summer of 69
Man we were killin' time
We were young and restless
We needed to unwind
I guess nothin' can last forever - forever, no,yeah
And now the times are changin'
Look at everything that's come and gone
Sometimes when I play that old six-string
I think about you, wonder what went wrong
Standin' on your Mama's porch
You told me that it'd last forever
Oh when you held my hand
I knew that it was now or never
Those were the best days of my life, oh yeah
Back in the summer of 69,uh-huh
It was the summer of 69,o yeah, me n my baby in 69
It was the summer, the summer, summer of 69
Bryan Adams - Kesä '69 (Финский перевод)
Sain ensimmäisen oikean kitarani,
ostin sen halpahallista
Soitin sitä kunnes sormeni vuosivat verta
Se oli kesä '69
Minulla ja koulun pojilla
oli bändi ja me yritimme kovasti!
Mutta Jimmy lopetti ja Jody meni naimisiin,
olisi pitänyt tietää ettemme pääse pitkälle
Oi, mutta kun ajattelen sitä nyt,
se kesä tuntui kestävän ikuisuuden
Ja jos voisin valita
Kyllä, haluaisin olla siellä aina!
Ne olivat elämäni parhaat päivät
Valittamisesta ei ole hyötyä
kun on työtä tehtävänä!
Vietin iltani drive-inillä
ja siellä tapasin sinut!
Seisoessamme äitisi kuistilla,
sanoit odottavasi ikuisestiBryan Adams - Summer Of '69 - http://ru.motolyrics.com/bryan-adams/summer-of-69-lyrics-finnish-translation.html
Ja kun pidit kiinni kädestäni,
tiesin että se on nyt tai ei koskaan!
Ne olivat elämäni parhaat päivät
Silloin kesällä '69
Me tapoimme aikaa
Olimme nuoria ja levottomia
Ja meidän piti rauhoittua
Mikään ei kai voi jatkua ikuisesti, ikuisesti, ei!
Ja nyt ajat muuttuvat,
mieti kaikkea mikä on ollut ja mennyt!
Joskus kun soitan vanhaa kitaraani,
mietin sinua ja pohdin mikä meni vikaan
Seisoessamme äitisi kuistilla
sanoit sen kestävän ikuisesti
Ja kun pidit kiinni kädestäni,
tiesin että se on nyt tai ei koskaan!
Ne olivat elämäni parhaat päivät
Silloin kesällä '69!
Se oli kesä, kesä '69