Bright Eyes
Bright Eyes

[untitled] перевод на Французский

Текст песни

Bright Eyes - [untitled]

Lovers turn into monsters at the loss of all affection
Almost like it was the affection that kept them from being monsters
And I could have used some warning
I was on that porch all morning
Smoking cigarettes and sinking deeper into doubt

Could it be I am mistaken, have I stolen somebody's baby?
Is it possible for two people to need the same thing?

It's just the lines, they get so blurry
Between what is once, and now required
And I don't know on which side his heart falls
But I know where mine is buried
And it's so far from any wanting
Yeah, it needs this to keep beating
It won't go on without it

If I'm still weighed down with subtleties
Then I'll just come right out and sayBright Eyes - [untitled] - http://ru.motolyrics.com/bright-eyes/untitled-lyrics-french-translation.html
That I think that I deserve her
More than anyone deserves anything
Maybe I am selfish, but there is no way to share this
There's not enough to go around, I don't care who else gets hurt

But I'm still sick with empathy because I once stood in his place
I spent a year quietly dying while he let go and ignored her
And I'm sure that there are reasons for everything that happens
And absence leads to adoration, yeah it's nobody's fault

But now there is no way to change this
So I just photographed and framed it
And it's hanging in a hallway
That we have no right to walk back down

But I hope that he feels better but I'm sick of all the drama
I can't stand to see her crying, I just want this shit to end
And I want a place to hang out where record players play out
And there's a thousand movies rented for a thousand nights with her

Французский перевод

Bright Eyes - Sans titre (Французский перевод)

Les amants deviennent des monstres lorsqu'ils manquent d'affection
Un peu comme si c'était l'affection qui les empêchait d'être des monstres
Et j'aurais aimé avoir un avertissement
J'étais assis sur ce porche toute l'avant-midi
Fumant des cigarettes et m'enfonçant toujours plus profondément dans le doute
Pourrait-ce être que j'ai tort, ai-je volé la chérie de quelqu'un d'autre ?
Est-ce possible que deux personnes aient besoin de la même chose ?
C'est seulement les lignes, elles deviennent si floues
Entre ce que l'on veut et ce dont quoi on a besoin
Et je ne sais pas de quel côté tombe son coeur
Mais je sais où le mien est enterré
Et il est si loin de toute tentation
Bien qu'il en ait besoin de ça pour continuer à battre
Il n'y arrivera pas sans ça
Si je suis encore alourdi par des subtilités
Alors je vais simplement être franc et direBright Eyes - [untitled] - http://ru.motolyrics.com/bright-eyes/untitled-lyrics-french-translation.html
Que je crois que je la mérite
Plus que quiconque mérite quoi que ce soit
Peut-être que je suis égoïste, mais il n'y a aucun moyen de partager ça
Il n'y en a pas assez pour faire le tour, je me fiche de savoir qui d'autre sera blessé
Mais je suis encore malade d'empathie car j'ai déjà été à sa place
J'ai passé un an à mourir en silence tandis qu'il la laissait aller et l'ignorait
Et je suis certain qu'il y a une raison pour chaque chose qui arrive
Et l'absence conduit à l'adoration, ouais, ce n'est la faute de personne
Mais maintenant il n'y a aucun moyen de changer ça
Le temps l'a photographié et encadré
Et c'est accroché dans un couloir
Dans lequel nous n'avons plus le droit de faire demi-tour
Mais j'espère qu'il se sent mieux, mais j'en ai marre de tous ces drames
Je ne peux pas supporter de la voir pleurer, je veux seulement que toute cette merde s'arrête
Et je veux un endroit où traîner où les lecteurs CDs jouent
Et où il y a un millier de films loués pour un millier de nuits avec elle

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "[untitled]"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Bright Eyes на Французский язык