Bob Dylan - Jokerman
Standing on the water, casting your bread
While the eyes of the idol with the iron head are glowing
Distant ships sailing into the mist
You were born with a snake in both of your fists while a hurricane was blowing
Freedom just around the corner for you
But with truth so far off, what good will it do.
Jokerman dance to the nightingale tune
Bird fly high by the light of the moon
Oh, oh, oh, Jokerman.
So swiftly the sun sets in the sky
You rise up and say goodbye to no one
Fools rush in where angels fear to tread
Both of their futures, so full of dread, you don't show one
Shedding off one more layer of skin
Keeping one step ahead of the persecutor within.
Jokerman dance to the nightingale tune
Bird fly high by the light of the moon
Oh, oh, oh, Jokerman.
You're a man of the mountain, you can walk on the clouds
Manipulator of crowds, you're a dream twister
You're going to Sodom and Gomorrah
But what do you care ? Ain't nobody there would want marry your sister
Friend to the martyr, a friend to the woman of shame
You look into the fiery furnace, see the rich man without any name.
Jokerman dance to the nightingale tune
Bird fly high by the light of the moon
Oh, oh, oh, Jokerman.
Well, the Book of Leviticus and DeuteronomyBob Dylan - Jokerman - http://ru.motolyrics.com/bob-dylan/jokerman-lyrics-greek-translation.html
The law of the jungle and the sea are your only teachers
In the smoke of the twilight on a milk-white steed
Michelangeo indeed could've carved out your features
Resting in the fields, far from the turbulent space
Half asleep near the stars with a small dog licking your face.
Jokerman dance to the nightingale tune
Bird fly high by the light of the moon
Oh, oh, oh, Jokerman.
Well, the rifleman's stalking the sick and the lame
Preacherman seeks the same, who'll get there first is uncertain
Nightsticks and water cannons, tear gas, padlocks
Molotow cocktails and rocks behind every curtain
False-hearted judges dying in the webs that they spin
Only a matter of time 'til the night comes stepping in.
Jokerman dance to the nightingale tune
Bird fly high by the light of the moon
Oh, oh, oh, Jokerman.
It's a shadowy world, skies are slippery gray
A woman just gave birth to a prince today and dressed him in scarlet
He'll put the priest in his pocket, put the blade to the heat
Take the motherless children off the street
And place them at the feet of a harlot
Oh, Jokerman, you know what he wants
Oh, Jokerman, you don't show any response.
Jokerman dance to the nightingale tune
Bird fly high by the light of the moon
Oh, oh, oh, Jokerman.
Bob Dylan - Τζόκερ (Греческий перевод)
Στέκομαι στο νερό, ρίχνοντας το ψωμί σου
Καθώς τα μάτια του ειδώλου με το σιδερένιο κεφάλι λάμπουν
Μακρινά καράβια ταξιδεύουν προς την ομίχλη
Γεννήθηκες με ένα φίδι σε καθεμία από τις γροθιές σου καθώς φύσαγε δυνατά
Η ελευθερία στην γωνία σε περιμένει
Αλλά με την αλήθεια τόσο μακριά τίποτα καλό δεν μπορεί να γίνει.
Τζόκερ χόρεψε στο σκοπό του αηδονιού
Το πουλί πετά ψηλά στο φως του φεγγαριού
Αχ αχ αχ τζόκερ
Τόσο γρήγορα ο ήλιος ανατέλλει
Ανυψώνεσαι και δεν λες αντίο σε κανέναν
Η βιασύνη του ανόητου εκεί που οι άγγελοι φοβούνται να πατήσουν
Το μέλλον και των δύο γεμάτο από φόβο που όμως δεν δείχνεις
Ρίχνοντας ακόμα ένα ατρώμα του δέρματος σου
Ενώ βρίσκεσαι ένα βήμα μπροστά από τον διώκτη μέσα σου
Τζόκερ χόρεψε στο σκοπό του αηδονιού
Το πουλί πετά ψηλά στο φως του φεγγαριού
Αχ αχ αχ τζόκερ
Είσαι άνθρωπος του βουνού, μπορείς να περπατήσεις στα σύννεφα
Ελέγχεις το πλήθος, μπερδεύεις τα όνειρα
Πηγαίνεις στη Σόδομα και τη Γόμορα
Αλλά τι σε νοιάζει; Δεν είναι κανείς εκεί που θα παντρευόταν την αδελφή σου
Φίλος του μάρτυρα, φίλος της αμαρτωλής γυναίκας
Κοιτάς τη φλογερή καμινάδα, βλέπεις τον πλούσιο άντρα χωρίς το όνομα
Τζόκερ χόρεψε στο σκοπό του αηδονιού
Το πουλί πετά ψηλά στο φως του φεγγαριού
Αχ αχ αχ τζόκερ
Λοιπόν το Λευιτικόν βιβλίο και αυτό της ΔευτερονομίαςBob Dylan - Jokerman - http://ru.motolyrics.com/bob-dylan/jokerman-lyrics-greek-translation.html
Οι νόμοι της ζούγκλας και της θάλασσας είναι οι μόνοι σου δάσκαλοι
Στο καπνό του λυκόφωτος πάνω στο κατάλευκο άτι
Ο Μιχαήλ Αγγελος σίγουρα θα μπορούσε να κατασκευάσει τα χαρακτηριστικά σου
Ξεκουράζεσαι στα χωράφια μακριά από το ταραχώδες σύμπαν
Μισοκοιμάααι δίπλα στα αστέρια με έναν μικρό σκύλο να σου γλείψει το πρόσωπο
Τζόκερ χόρεψε στο σκοπό του αηδονιού
Το πουλί πετά ψηλά στο φως του φεγγαριού
Αχ αχ αχ τζόκερ
Λοιπόν η καταδίωξη και το κούτσιασμα του οπλίτη
Ο ιεροκύρηκας ψάχνει το ίδιο, το ποιος θα φτάσει πρώτος ειναι αμφίβολο
Νυχτερινά ραβδιά, κανόνια νερού, δακρυγόνα, λουκέτα
Κοκτέιλ μολότωφ και πέτρες πίσω από κάθε κουρτίνα
Άδικοι δικαστές που πεθαίνουν στον ιστό που γνέθουν
Είναι θέμα χρονου μέχρι η νύχτα να παρέμβει
Τζόκερ χόρεψε στο σκοπό του αηδονιού
Το πουλί πετά ψηλά στο φως του φεγγαριού
Αχ αχ αχ τζόκερ
Είναι ένας σκιερός κόσμος, οι ουρανοί είναι ολισθηροί και γκριζωποί
Μια γυναίκα μόλις σήμερα γέννησε έναν πρίγκιπα και τον έντυσε στα πορφυρά
Θα βάλει τον ιερέα στην τσέπη του, τη λεπίδα στη φωτιά
Θα διώξει τα ορφανά παιδιά από το δρόμο
Και θα τα βάλει στα πόδια της πόρνης
Αχ τζόκερ ξέρεις τι θέλει
Αχ τζόκερ και δεν δίνεις καμία απάντηση
Τζόκερ χόρεψε στο σκοπό του αηδονιού
Το πουλί πετά ψηλά στο φως του φεγγαριού
Αχ αχ αχ τζόκερ