Antique - Ti Sou Dosa, Ti Mou Doses
Xathikes
Ena agalma egina
Ki ena soma xoris kardia
Pou t'agaliazei ti nixta i monaksia
Xathikes
Giati esu den m'agapises
Kai pote den aistanthikes
Stis agapis ta stithia maxairia
Ti sou dosa, ti mou doses esu
Poios eklepse ap'tou allou ti zoi
Stagones pou xathikan sti vroxi
Itan i agapi mas
Ti sou dosa, ti mou doses esu
Poios eklepse ap'tou allou ti zoi
Simadia pou den svinoun stin psixi
Ta tosa lathi mas
Xathikes
Na teleiosoume dialekses
Ki oi stigmes mas kaikane
S'ena "axou" rigmeno sti fotia
Antique - Ti Sou Dosa, Ti Mou Doses - http://ru.motolyrics.com/antique/ti-sou-dosa-ti-mou-doses-lyrics-serbian-translation.html
Xathikes
Pires to oneiro ki efiges
Tin agapi mas espases
Ki ego mazevo spasmena komatia filia
Ti sou dosa, ti mou doses esu
Poios eklepse ap'tou allou ti zoi
Stagones pou xathikan sti vroxi
Itan i agapi mas
Ti sou dosa, ti mou doses esu
Poios eklepse ap'tou allou ti zoi
Simadia pou den svinoun stin psixi
Ta tosa lathi mas
Ti sou dosa, ti mou doses esu
Poios eklepse ap'tou allou ti zoi
Stagones pou xathikan sti vroxi
Itan i agapi mas
Ti sou dosa, ti mou doses esu
Poios eklepse ap'tou allou ti zoi
Simadia pou den svinoun stin psixi
Ta tosa lathi mas
Antique - Šta sam ti dala, šta si mi dao (Сербский перевод)
Nestaješ
jedna sam staua postala
jedno telo bez srca
koga obavija noć i samoća
nestaješ
jer ti me ne voliš
i nikad nisi osećao
nož u grudima ove ljubavi
Šta sam ti dala, šta si mi dao
ko je kome ukrao život
kapi izgubljene u kiši
naša je ljubav bila.
Šta sam ti dala, šta si mi dao
ko je kome ukrao život
znaci koji ne blede u duši
tolike greške naše
NestaješAntique - Ti Sou Dosa, Ti Mou Doses - http://ru.motolyrics.com/antique/ti-sou-dosa-ti-mou-doses-lyrics-serbian-translation.html
da dokrajčimo ovo kidanje
i momenti naši će izgoreti
u grotlu jednom bačeni u vatru
Nestaješ,
uzimaš san i odlaziš
iz ljubavi naše koju si slomio
a ja skupljam komadiće slomljenih poljubaca
Šta sam ti dala, šta si mi dao
ko je kome ukrao život
kapi izgubljene u kiši
naša je ljubav bila.
Šta sam ti dala, šta si mi dao
ko je kome ukrao život
znaci koji ne blede u duši
tolike greške naše