Alexander Rybak
Alexander Rybak

Roll With The Wind перевод на Турецкий

Текст песни

Alexander Rybak - Roll With The Wind

I won't blame the hurting on you
You left in the sweetest way
I won't say that it's you
Making me feel this way

It's the heart and the soul
And the body and the brain driving me insane
But the wind and the land
And the fire and the rain always stay the same

Ai, ai, ai
Wanna roll with the wind
Bringing distance to everything
Ai, ai, ai, whoa

Ai, ai, ai
Wanna sit by the fire
And glance at the pouring rain
Ai, ai, ai, ai, ai, ai

I won't claim it's all 'cause of you
I guess that I played a part
It's just that I never knew
I'd fall for you from the start

There's a hole in my heart
And a picture in a frame driving me insane
But the wind and the land
And the fire and the rain always stay the same
Ai, ai, ai
Wanna roll with the wind
Bringing distance to everything
Ai, ai, ai, whoaAlexander Rybak - Roll With The Wind - http://ru.motolyrics.com/alexander-rybak/roll-with-the-wind-lyrics-turkish-translation.html

Ai, ai, ai
Wanna sit by the fire
And glance at the pouring rain
Ai, ai, ai, ai, ai, ai

I would never blame you for the heartache
I would never blame you for the tears
I blame my stubborn heart, soul, body
Every single thing around me stays the same no matter what

Ai, ai, ai
Wanna roll with the wind
Bringing distance to everything
Ai, ai, ai, whoa

Ai, ai, ai
Wanna sit by the fire
And glance at the pouring rain
Ai, ai, ai, ai, ai, ai

Ai, ai, ai
Wanna roll with the wind
Bringing distance to everything
Ai, ai, ai, whoa

Ai, ai, ai
Wanna sit by the fire
And glance at the pouring rain
Ai, ai, ai, ai, ai, ai

© EMI MUSIC PUBLISHING SCANDINAVIA AB;

Турецкий перевод

Alexander Rybak - Rüzgarla Sürüklenmek (Турецкий перевод)

Acım için seni suçlamayacağım
Sen yapabileceğin en iyi şekilde terkettin
Ve söylemeyeceğim hiç
Beni böyle hissettirenin sen olduğunu

Aslında kalbim ve ruhum
Ve bedenim ve zihnim
Beni deliye çeviren

Ama rüzgar ve toprak
Ve ateş ve yağmur
Hep aynı kalacak

Ben rüzgarla sürüklenip
Kendimi her şeyden uzaklaştırırken
Ben ateşin yanında oturup
Yağmuru izlerken

Hepsinin senin suçun olduğunu iddia etmeyeceğim
Aslında benim de bir rolüm vardıAlexander Rybak - Roll With The Wind - http://ru.motolyrics.com/alexander-rybak/roll-with-the-wind-lyrics-turkish-translation.html
Sadece anlayamamıştım hiçbir şekilde
Başından beri seni sevdiğimi

Kalbimdeki delik
Ve çerçevedeki resim
Beni deliye çeviren

Ama rüzgar ve toprak
Ve ateş ve yağmur
Hep aynı kalacak

Ben rüzgarla sürüklenip
Kendimi her şeyden uzaklaştırırken
Ben ateşin yanında oturup
Yağmuru izlerken

Seni hiçbir zaman suçlamam kalp kırıklıkları için
Seni hiçbir zaman suçlamam gözyaşları için
Ben asi kalbimi,ruhumu ve bedenimi suçluyorum
Ve etrafımda hiçbir şey değişmiyor

Ne olduğu önemli değil....

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Roll With The Wind"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Alexander Rybak на Турецкий язык