Alejandro Sanz - Regalame La Silla Donde Te Espere
Nos presentó tu amiga
La que dice que adivina futuros por venir
No sé que más decir
Sentado del pasillo en una orilla
¿Te acuerdas ya de mí?
Regálame la silla, cansada de la esquina
Donde te esperé, donde siempre te esperaba, amor
Yo puedo regalarte alguna risa
Y hacer una canción
Y un pañuelo de lunares
Te regalo tiempo pa' que te lo pongas
Y una promesa, niña
Si te encuentro un día
Te pienso dar de una
Todos aquellos besos que te merecías
Por el puente de la esperanza
Buscaba un rinconcito para la risa
Pensando que ha valido la pena amarte
Pasamos momentitos tan flamenquitos
Y vimos rinconcitos pa' enamorarse
La calle del pensamiento
Me lleva a aquella orilla, no sé si te acuerdas
Regálame la silla que tiene arte
Yo paso por tu puerta casi to' os díasAlejandro Sanz - Regalame La Silla Donde Te Espere - http://ru.motolyrics.com/alejandro-sanz/regalame-la-silla-donde-te-espere-lyrics-russian-translation.html
Yo paso y tú decides cuándo asomarte
Cuando asomarte
Y hasta volvieron de las rimas
Imágenes jugando, colgás de no sé qué
Seguro que era abril
Volvieron todas, todas menos una
Que se olvidó de mí
Que el pañuelo es pa' llorarte
Y no tiene remedio para el que componga
Si alguna vez te encuentro por mi cobardía
Te pienso dar de una
Todos aquellos besos que te merecías
Por el puente de la esperanza
Buscaba un rinconcito para la risa
Pensando que ha valido la pena amarte
Pasamos momentitos tan flamenquitos
Y vimos rinconcitos pa' enamorarse
La calle del pensamiento
Me lleva a aquella orilla, no sé si te acuerdas
Regálame la silla que tiene arte
Yo paso por tu puerta casi to' os días
Yo paso y tú decides cuándo asomarte
Cuando asomarte
Alejandro Sanz - Подари мне стул, где я буду тебя ждать (Русский перевод)
Нас познакомила твоя подруга,
Та, которая говорит, что угадывает будущее.
Не знаю, что еще тебе сказать,
я там сидел на берегу,
теперь ты меня вспомнила?
Подари мне стул, устало стоявший на углу,
где я буду тебя ждать,
где я всегда тебя ждал, моя любовь.
Я могу подарить тебе немного смеха
И сочинить песню.
Вот тебе платок в горошек.
Я даю тебе время, чтобы ты его надела,
И обещание, девочка,
Что если я тебя однажды встречу,
То думаю отдать тебе сразу
Все те поцелуи, которые ты заслужила.
(Хор)
А я на мосту надежды
искал уголок, где живет смех,
размышляя, что тебя стоило любить.
Какие «фламенковые» моменты у нас были,
какие романтические уголки мы находили!
Улица задумчивости
Приводит меня на тот самый берег,
не знаю, может, ты его помнишь.
Подари мне стул, сделанный с таким искусством.Alejandro Sanz - Regalame La Silla Donde Te Espere - http://ru.motolyrics.com/alejandro-sanz/regalame-la-silla-donde-te-espere-lyrics-russian-translation.html
Я прохожу мимо твоей двери почти каждый день.
Я прохожу, а ты решай, когда из нее выглянуть,
Когда из нее выглянуть.
(Когда выглянуть)
И вот, играя, воплотились образы из рифм,
привязанные к чему - не знаю.
Я уверен, что это было в апреле.
Все воплотились, все, кроме одной,
той, что меня забыла.
А тот платок, он для твоих слез,
и уже ничего нельзя исправить.
Но если я тебя, по своей трусости, однажды встречу,
То думаю отдать тебе сразу
Все те поцелуи, которые ты заслужила.
(Хор 2 раза)
И ты все еще не выглядываешь
А я на мосту надежды
искал уголок, где живет смех,
размышляя, что тебя стоило любить.
Какие «фламенковые» моменты у нас были,
какие романтические уголки мы находили!
Улица задумчивости
Приводит меня на тот самый берег,
не знаю, может, ты его помнишь.
Подари мне стул, сделанный с таким искусством.
Я прохожу мимо твоей двери почти каждый день,
я прохожу, а ты решай, когда из нее выглянуть,
Когда из нее выглянуть...