Agatha Christie - Serdtsebienie
Да будет день, да будет свет
Я проживу эоны лет
Пока пойму, что у меня
Есть только ты и только я Что мир лишь сон, где мы не спим
Познаем страх и вместе с ним
Шагнем в огонь, напьёмся слёз
И повернём земную ось Мы как вода
Мы как вода в море
Кровь в жилах
Боль в сердце
Нож в спину
Двое как крылья
Сон в руку
Миг счастья
Жизнь в муках Не хочу другой судьбы
Где есть не я, где есть не тыAgatha Christie - Serdtsebienie - http://ru.motolyrics.com/agatha-christie/serdtsebienie-lyrics-turkish-translation.html
Благодарю сейчас и здесь
За всё, что нет и всё, что есть Мы как вода в море
Кровь в жилах
Боль в сердце
Нож в спину
Двое как крылья
Сон в руку
Миг счастья
Жизнь в муках В море...
В жилах...
В сердце...
Как вода...
Кровь...
Боль...
Жизнь...
Agatha Christie - Kalp atışı (Турецкий перевод)
Evet gün olacak, evet ışık olacak
Bir çağ yaşayacağım
Bende sadece senin ve benim var olduğunu anlayana kadar
Dünya bi rüya, uyumadığımız
Korkuyu onunla anlarız
Ateşe adım atarız, gözyaşları içeriz
Ve dünyayı ekseninden çeviririz
Biz su gibiyiz
Biz denizde ki su gibiyiz
Damarlardaki kan
Kalpteki acı
Sırtından bıçaklama
iki kanat gibi
Elinde rüya
anlık mutluluk
acılı hayat
Başka kaderi istemiyorum
Benim olmadığım, senin olmadığınAgatha Christie - Serdtsebienie - http://ru.motolyrics.com/agatha-christie/serdtsebienie-lyrics-turkish-translation.html
Teşekkür ederim şimdi herşeye var olan, ve olmayan
Biz su gibiyiz
Biz denizde ki su gibiyiz
Damarlardaki kan
Kalpteki acı
Sırtından bıçaklama
iki kanat gibi
Elinde rüya
anlık mutluluk
acılı hayat
Denizde...
Damarlarda...
Kalpte...
Su gibi...
Kan...
Acı...
Hayat...