Agatha Christie - Kto Ukral Moyu Zvezdu
Я гляжу на небеса
Напрягая все глаза
А на небе ни звезды
В мире только я и ты И только небо знает правду
О том, как я тебя хочу,
О том, как я еще не верю
В то, что скоро полечу И только небо знает правду,
Кто украл мою звездуAgatha Christie - Kto Ukral Moyu Zvezdu - http://ru.motolyrics.com/agatha-christie/kto-ukral-moyu-zvezdu-lyrics-turkish-translation.html
Только небо знает правду,
Но не скажет никому Потерявшие мечту
Мы сидим на берегу
А у реки нет воды
В мире только я и ты Если в небе ни звезды
В мире только я и ты
В океане нет воды
В мире только я и ты
Agatha Christie - Yıldızımı çalan kim (Турецкий перевод)
Gökyüzünü gözlüyorum
Tüm gözlerimi zorlayarak
Hiç yıldız yok gökyüzünde
Yalnız ikimiziz bu alemde
Sadece gökler biliyor gerçeği
Seni ne kadar istediğimi
Bir de yakında uçacağıma
İnanmadığımı
Sadece gökler biliyor gerçeği
Yıldızımı kimin çaldığınıAgatha Christie - Kto Ukral Moyu Zvezdu - http://ru.motolyrics.com/agatha-christie/kto-ukral-moyu-zvezdu-lyrics-turkish-translation.html
Sadece gökler biliyor gerçeği
Ama kimseye demeyecekler
Hayalimizi kaybetmiş
Kıyıda oturuyoruz
Irmakta su yok
Yalnız ikimiziz bu alemde
Eğer gökte yıldızlar yoksa
Bu alemde ikimiziz
Okyanusta su yoksa
Bu alemde ikimiziz.