Adriana Calcanhotto
Adriana Calcanhotto

Esquadros перевод на Английский

Текст песни

Adriana Calcanhotto - Esquadros

Eu ando pelo mundo prestando atenção
Em cores que eu não sei o nome
Cores de Almodóvar
Cores de Frida Kahlo
Cores! Passeio pelo escuro
Eu presto muita atenção no que meu irmão ouve
E como uma segunda pele,
um calo,
uma casca,
Uma cápsula protetora
Ai, eu quero chegar antes
Pra sinalizar o estar de cada coisa
Filtrar seus graus Eu ando pelo mundo divertindo gente
chorando ao telefone
E vendo doer a fome nos meninos que têm fome Pela janela do quarto
Pela janela do carro
Pela tela, pela janela
(quem é ela, quem é ela?)
Eu vejo tudo enquadrado
Remoto controle Eu ando pelo mundoAdriana Calcanhotto - Esquadros - http://ru.motolyrics.com/adriana-calcanhotto/esquadros-lyrics-english-translation.html
E os automóveis correm para quê?
As crianças correm para onde?
Transito entre dois lados de um lado
Eu gosto de opostos
Exponho o meu modo, me mostro
Eu canto pra quem? Pela janela do quarto
Pela janela do carro
Pela tela, pela janela
(quem é ela, quem é ela?)
Eu vejo tudo enquadrado
Remoto controle Eu ando pelo mundo e meus amigos, cadê?
Minha alegria, meu cansaço?
Meu amor cadê você?
Eu acordei
Não tem ninguém ao lado Pela janela do quarto
Pela janela do carro
Pela tela, pela janela
(quem é ela, quem é ela?)
Eu vejo tudo enquadrado
Remoto controle

Английский перевод

Adriana Calcanhotto - Squares (Английский перевод)

I've been walking through this world, paying attention
at colours that I even don't know the name
Colors of Almodovar
Colors of Frida Kahlo,
Just colors!

I stroll through the darkness
I pay attention carefully what my brother is listening to
And as if I were a second skin
a callus,
a shell,
a capsule of protection,
ah, I want to get there in advance
Just to contemplate the existence of each thing there,
To filter the degrees of colour of them

I walk throught the world amusing the people,
And crying on the phone,
and seeing as the hunger ail in the hungry boys

Through the bedroom's window
Through the car's window
Though the window's mesh, though the window
Who is she? who is she?
I see all the things enframed
Remote controlling

I walk through the worldAdriana Calcanhotto - Esquadros - http://ru.motolyrics.com/adriana-calcanhotto/esquadros-lyrics-english-translation.html
and the cars are rushing, why?
The children, where are they running to?
I transit between two sides of a same side
I like opposites
I show my manner, I expose myself
For whom am I singing?

Through the bedroom's window
Through the car's window
Though the window's mesh, though the window
Who is she? who is she?
I see all the things enframed
Remote controlling

I walk through the world and my friends ... where are they?
Where is my joy? my tiredness?
My love, where are you?
I woke up
there's nobody beside me

Through the bedroom's window
Through the car's window
Though the window's mesh, though the window
Who is she? who is she?
I see all the things enframed
Remote controlling

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Esquadros"? Напишите ваш комментарий.

Другие переводы песен Adriana Calcanhotto на Английский язык