Adele - Rolling In The Deep
There's a fire starting in my heart,
Reaching a fever pitch and it's bring me out the dark,
Finally, I can see you crystal clear,
Go ahead and sell me out and I'll lay your shit bare,
See how I'll leave with every piece of you,
Don't underestimate the things that I will do,
There's a fire starting in my heart,
Reaching a fever pitch and it's bring me out the dark,
The scars of your love remind me of us,
They keep me thinking that we almost had it all,
The scars of your love, they leave me breathless,
I can't help feeling,
We could have had it all,
(You're gonna wish you never had met me),
Rolling in the deep,
(Tears are gonna fall, rolling in the deep),
You had my heart inside of your hand,
(You're gonna wish you never had met me),
And you played it to the beat,
(Tears are gonna fall, rolling in the deep),
Baby, I have no story to be told,
But I've heard one on you and I'm gonna make your head burn,
Think of me in the depths of your despair,
Make a home down there as mine sure won't be shared,
The scars of your love remind me of us,
(You're gonna wish you never had met me),
They keep me thinking that we almost had it all,
(Tears are gonna fall, rolling in the deep),
The scars of your love, they leave me breathless,
(You're gonna wish you never had met me),
I can't help feeling,
(Tears are gonna fall, rolling in the deep),
We could have had it all,
(You're gonna wish you never had met me),
Rolling in the deep,
(Tears are gonna fall, rolling in the deep), Adele - Rolling In The Deep - http://ru.motolyrics.com/adele/rolling-in-the-deep-lyrics-persian-translation.html
You had my heart inside of your hand,
(You're gonna wish you never had met me),
And you played it to the beat,
(Tears are gonna fall, rolling in the deep),
Could have had it all,
Rolling in the deep,
You had my heart inside of your hand,
But you played it with a beating,
Throw your soul through every open door,
Count your blessings to find what you look for,
Turn my sorrow into treasured gold,
You pay me back in kind and reap just what you sow,
(You're gonna wish you never had met me),
We could have had it all,
(Tears are gonna fall, rolling in the deep),
We could have had it all,
(You're gonna wish you never had met me),
It all, it all, it all,
(Tears are gonna fall, rolling in the deep),
We could have had it all,
(You're gonna wish you never had met me),
Rolling in the deep,
(Tears are gonna fall, rolling in the deep),
You had my heart inside of your hand,
(You're gonna wish you never had met me),
And you played it to the beat,
(Tears are gonna fall, rolling in the deep),
Could have had it all,
(You're gonna wish you never had met me),
Rolling in the deep,
(Tears are gonna fall, rolling in the deep),
You had my heart inside of your hand,
But you played it,
You played it,
You played it,
You played it to the beat.
Adele - در اعماق وجود (Персидский перевод)
آتشی داره در قلب من شعله ور میشه
به درجه ی تب نزدیک میشه
و من رو از تاریکی بیرون میاره
بالاخره می تونم تو رو خیلی خوب ببینم
برو به من خیانت کن
منم بدبختت ت می کنم
ببین چطور با تمام چیزهایی که ازت داشتم ترکت می کنم
کارهایی که می تونم بکنم رو دست کم نگیر
آتشی داره در قلب من شعله ور میشه
به درجه ی تب نزدیک میشه
و من رو از تاریکی بیرون میاره
(chorus)
آسیب هایی که عشقت به من وارد کرد ما رو به خاطرم میاره
و اون باعث میشه فکر کنم که ما تقریبا همه چیز داشتیم
آسیب هایی که عشقت به من وارد کرد نمیزاره نفس بکشم
نمی تونم جلوی احساسم رو بگیرم
ما می تونستیم همه چیز داشته باشیم
آرزو می کنی که ای کاش هیچ وقت منو نمی دیدی
اشکام دارن می ریزن در اعماق وجودم
در اعماق وجودم
قلبم رو توی دست داشتی
آرزو می کنی که ای کاش هیچ وقت منو نمی دیدی
اشکام دارن می ریزن در اعماق وجودم
و باهاش بازی کردی
با ضربه زدن بهش
عزیزم من هیچ داستانی برای گفتن ندارم
اما یه چیزی درباره ت شنیدم
و می خوام بیچاره ت کنم
در عمق ناامیدیت به من فکر کن
همون جا بشین زندگی کن
تا بفهمی خونه ی من دیگه مال تو نیست
(chorus)
ما می تونستیم همه چیز داشته باشیم
در اعماق وجودم
قلبم رو توی دست داشتیAdele - Rolling In The Deep - http://ru.motolyrics.com/adele/rolling-in-the-deep-lyrics-persian-translation.html
و با ضربه هات باهاش بازی کردی
روحت رو از هر در بازی بنداز بیرون
چیزای خوبی که داری رو بشناس تا اونی که دنبالشی رو پیدا کنی
غم و غصه ی من رو برای خودت به یه طلای ارزشمند تبدیل کردی
و در عوض با محبت و مهربونی بهاش رو پرداخت می کنی
هرچیزی که بکاری همون رو درو می کنی
آرزو می کنی که ای کاش هیچ وقت منو نمی دیدی
اشکام دارن می ریزن در اعماق وجودم
ما می تونستیم همه چیز داشته باشیم
ما می تونستیم همه چیز داشته باشیم
آرزو می کنی که ای کاش هیچ وقت منو نمی دیدی
اشکام دارن می ریزن در اعماق وجودم
همه ش رو، همه ش رو همه ش رو
ما می تونستیم همه چیز داشته باشیم
آرزو می کنی که ای کاش هیچ وقت منو نمی دیدی
اشکام دارن می ریزن در اعماق وجودم
در اعماق وجودم
قلبم رو توی دست داشتی
آرزو می کنی که ای کاش هیچ وقت منو نمی دیدی
اشکام دارن می ریزن در اعماق وجودم
و باهاش بازی کردی
با ضربه زدن بهش
ما می تونستیم همه چیز داشته باشیم
آرزو می کنی که ای کاش هیچ وقت منو نمی دیدی
اشکام دارن می ریزن در اعماق وجودم
در اعماق وجودم
قلبم رو توی دست داشتی
آرزو می کنی که ای کاش هیچ وقت منو نمی دیدی
اشکام دارن می ریزن در اعماق وجودم
اما باهاش بازی کردی
باهاش بازی کردی
باهاش بازی کردی
باهاش بازی کردی
با ضربه زدن بهش